«Слов золотые россыпи…»


Портрет В. И. Даля, художника П. Бореля. Грав. Л. Серебрякова. 1860-е годыИнформационно-библиографический отдел приглашает на книжную выставку «Слов золотые россыпи…», подготовленную к 150-летию издания первого тома четырехтомного «Толкового словаря живого великорусского языка» писателя и лексикографа В. И. Даля.  На выставке представлены материалы из фонда отдела, посвященные этому замечательному изданию и его создателю: книги, статьи, иллюстративные материалы, цитаты.

О СЛОВАРЕ И ЕГО АВТОРЕ

(извлечения из предисловия к шестому изданию)

«Толковый словарь живого великорусского языка» Владимира Ивановича Даля«Толковый словарь живого великорусского языка» Владимира Ивановича Даля – явление исключительное и, в некотором роде, единственное. Он своеобразен не только по замыслу, но и по выполнению. Другого подобного труда лексикография не знает. Создатель его не был языковедом по специальности. О себе и своём словаре В. И. Даль говорит: «Писал его не учитель, не наставник, не тот, кто знает дело лучше других, а кто более многих над ним трудился; ученик, собиравший весь век свой по крупице то, что слышал от учителя своего, живого русского языка». Выдающийся знаток русского слова, В. И. Даль был чутким ценителем и заботливым собирателем русской речи в самых многообразных её проявлениях: меткая самобытная пословица, поговорка, загадка, сказка находили в нём внимательного собирателя и бережного хранителя. Отсюда и та необыкновенная полнота, с которой отражается народное речевое творчество в составленном им словаре. Владимир Даль за составление словаря абсолютно заслуженно был удостоен звания почетного академика Петербургской академии наук и ряда престижных премий и наград, среди которых Константиновская медаль и Ломоносовская премия.

По оценке академика В. В. Виноградова, «как сокровищница меткого народного слова, словарь Даля всегда будет спутником не только литератора, филолога, но и всякого образованного человека, интересующегося русским языком».

Из материалов, представленных на выставке:

Даль, В. И. Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / Владимир Даль. – Репр. воспр. изд. 1912-1914 гг. / под ред. И. А. Бодуэна де Куртенэ. –  Москва : «Цитадель», 2011.Даль, В. И. Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / Владимир Даль. – Репр. воспр. изд. 1912-1914 гг. / под ред. И. А. Бодуэна де Куртенэ. –  Москва : «Цитадель», 2011.

Переизданный словарь уникален тем, что это великое творение двух гениальных русских языковедов. За 53 года подвижнической работы В. И. Даль собрал и истолковал более 200 тыс. слов и 30 тыс. пословиц, поговорок, метких выражений. Профессор И. А. Бодуэн де Куртенэ, бережно относясь к тексту автора, пополнил словарь на 20 тыс. слов, значительно обогатил его фразеологию, внес важные уточнения. Бодуэновское издание словаря Даля вошло в историю русской культуры как энциклопедия народной жизни, стало настольной книгой каждого образованного человека. Словарь содержит полезные интересные для современного читателя сведения о русском языке, о жизни русского народа, продолжает оказывать огромное влияние на русскую культуру и словарное дело.

Порудоминский, В. Повесть о Толковом словаре / В. И. Порудоминский. – Москва : Книга, 1981. – 125 с.: ил. – (Судьбы книг).Порудоминский, В. Повесть о Толковом словаре / В. И. Порудоминский. – Москва : Книга, 1981. – 125 с.: ил. – (Судьбы книг).

Автор книги повествует о том, как творился по крупице, по слову, в течение полувека «Толковый словарь живого великорусского языка». Как слились воедино облики Даля – врача, воина, литератора, ученого, – служа главному делу его жизни. Как читал Словарь Даля Лев Толстой, как пересекались с его трудом интересы Гоголя, Островского, Достоевского. Прослеживаются связи Словаря Даля и русской литературы, притяжения, отталкивания, параллели.

В. И. Даль: биография и творческое наследие : биобиблиогр. указ. / сост. Н. Л. Юган, К. Г. Тарасов. – Москва : Флинта : Наука, 2011. – 816 с.

Биобиблиографический указатель посвящен 210-летию со дня рождения великого русского лексикографа, писателя, фольклориста, врача, ученого В. И. Даля – Казака Луганского (1801–1872). Он содержит сведения о жизни и деятельности В. И. Даля, его литературных произведениях, научных работах, переписке с современниками. Также в нем приведены научные и научно-популярные исследования, касающиеся различных направлений деятельности В. И. Даля. Биобиблиографическое издание снабжено научно-справочным аппаратом. Оно предназначено ученым, научным сотрудникам, учителям, аспирантам, студентам и всем, кто интересуется многогранной личностью В. И. Даля.

Отечественные лексикографы, XVIII–XX века / Рос. АН, Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова, Лексикогр. семинар, Каб. "Славян. мир" ; под ред. Г. А. Богатовой. – Москва  : Наука, 2000. – 508 с. – (Русская лексикография).Отечественные лексикографы, XVIII–XX века / Рос. АН, Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова, Лексикогр. семинар, Каб. "Славян. мир" ; под ред. Г. А. Богатовой. – Москва  : Наука, 2000. – 508 с. – (Русская лексикография).

В книге собраны уникальные биобиблиографические материалы о жизни и деятельности отечественных лексикографов XVIII–XX вв. Среди персоналий – В. И. Даль (с. 81–122). Книга позволяет расширить представление о словарях и их создателях как явлении национальной культуры. Иллюстрации воспроизводятся с архивных материалов. Издание адресуется преподавателям, студентам и аспирантам филологических и культурологических отделений высших учебных заведений.

Выставка приурочена ко Дню Словарей и Энциклопедий, который ежегодно проводится 22 ноября в день рождения В. И. Даля. Она будет экспонироваться в читальном зале № 8 до конца декабря 2013 г. Приглашаем всех любителей и ценителей «великого и могучего» русского языка посетить нашу выставку.

В. В. Ильина, библиограф ИБО

Новости ЧОУНБ

Новости библиотек области

Наверх