По страницам газеты «Книжное обозрение» 2013 года. Читайте в № 22


По страницам газеты Книжное обозрение 2013 г. Читайте в № 22

Премия Андрея БелогоПремия Андрея Белого – старейшая независимая литературная премия в современной России. Она была учреждена в1978 г. редакцией ленинградского самиздатовского литературного журнала «Часы». Премия получила название в честь писателя Андрея Белого, оставившего заметный след и в русской поэзии, и в прозе, и в гуманитарных исследованиях. Материальное содержание премии составляет один рубль, бутылку  водки (в просторечии водку, как известно, часто называют «белым») и яблоко в качестве закуски. Несмотря на определенный игровой элемент, премия уже в первое десятилетие своего существования стала заметным явлением литературной жизни. Ее были удостоены такие значительные авторы, как прозаики Андрей Битов, Саша Соколов, Евгений Харитонов, поэты Геннадий Айги, Ольга Седакова, Елена Шварц, исследователи Борис Гройс, Михаил Эпштейн, Владимир Малявин.

Объявлены лауреаты литературной премии Андрея Белого за 2013 г.

лауреаты литературной премии Андрея Белого за 2013 г.: Денис Осокин, Анна Глазова, Ирина Сандомирская

В прозаической номинации лауреатом стал Денис Осокин  и его роман «Небесные жены луговых мари», а в поэтической – Анна Глазова за сборник стихов «Для землеройки». Лучшей работой в номинации «Гуманитарные исследования» признана книга Ирины Сандомирской «Блокада в слове». Подробнее, в том числе и о лауреатах премии в других номинациях читайте в заметке ««Рубль, бутылка и яблоко»  в рубрике ««Новости».

Оксана Бек в рубрике «Книга недели» представляет книгу Андрея Платонова «…я прожил жизнь. Письма 19201950 гг.» (М., 2013). Она пишет: «Перед нами – первое, наиболее полное собрание писем великого писателя-загадки русского XX века, плод громадной работы Платоновской группы Института мировой литературы им. А. М. Горького РАН…. Читать чужие письма далеко не всегда интересно, практически всегда неэтично, с людьми искусства – еще большой вопрос, нужно ли для лучшего их понимания. Все эти почтенные общеизвестные правила, как и многие другие, в отношении Андрея Платонова не работают. Воспринимать эту книгу как сборник документов практически невозможно. Это литература  человеческого существования…».

Василий Борисов «Зворыкин»В рубрике «Наука» Всеволод Баронин в статье «Первый телемастер» рецензирует книгу Василия Борисова «Зворыкин», вышедшую в2013 г. в малой серии «Жизнь замечательных людей». Рецензент отмечает: «Редко, редко в наше время попадаются биографические очерки ученых и изобретателей, написанные одновременно увлекательно и кратко… Герою книги очень и очень повезло с биографом: Василий Борисов не скрывает своего технического образования (он окончил МВТУ) и пишет в незабвенной для многих стилистике журнала «Наука и жизнь» его золотой эпохи – 1960-х и 1970-х. Текст книги предельно сжат, “концентрирован” – и от того информативен, а ненужные и скучные для читателя технические подробности упрощены или вообще отсутствуют».

Аннотация к книге

Владимир Козьмич Зворыкин (1889–1982) – человек удивительной судьбы, за океаном его называли «щедрым подарком России американскому континенту». Молодой русский инженер, бежавший из охваченной Гражданской войной России, первым в мире создал действующую установку электронного телевидения, но даже в «продвинутой» Америке почти никто в научном мире не верил в перспективность этого изобретения. В годы Второй мировой войны его разработки были использованы при создании приборов ночного видения, управляемых бомб с телевизионной наводкой, электронных микроскопов и многого другого. Автор более 120 изобретений, лауреат множества премий и наград, ученый никогда не порывал связей со своей родиной, заслужив прозвища не только «отец телевидения», но и «русский американец».

Подробнее: http://www.labirint.ru/books/396063/

Стивен Джонсон «Откуда берутся хорошие идеи»Недавно в издательстве «АСТ» вышла новая книга известного американского популяризатора науки Стивена Джонсона «Откуда берутся хорошие идеи», в которой рассказывается о том, как рождаются, выживают и развиваются инновации, меняющие наш мир. О том, как подчас приходят к нам удивительными путями великие изобретения, творческие замыслы и просто хорошие идеи. С отрывком из этой книги «Рукастый умелец» можно познакомиться в рубрике «Фрагмент».

Юлия Зонис и Екатерина Чернявская «Хозяин зеркал»Любителям фантастики в рубрике «Клуб» предлагаем познакомиться с рецензией Елены Улановой «Мир в зеркале» на роман-спектакль многократного лауреата жанровых премий Юлии Зонис и дебютантки Екатерины Чернявской «Хозяин зеркал» (М., 2013). Роман, по мнению рецензента, «похож на оборотня или на те самые осколки, поиск которых поддерживает темп действия. Если вы осилите первые 50 страниц текста, изобилующие невнятными и затянутыми описаниями, которые вполне вероятно, по задумке авторов являются своеобразным паролем-пропуском, вас ждет увлекательное литературное и интеллектуальное приключение».

Мнение читателя

Сказка для взрослых – долгая, сложная, мрачная. Именно Сказка, а не фэнтези – поэтому тем, кто не понимает и не принимает данного жанра, лучше не читать. Действие происходит в Зазеркалье – точнее, в одном из плоских миров, возникших после того, как наша большая и круглая планета упала и разлетелась на мелкие осколки. Мир необычный, невообразимый – и в то же время вполне жизнеспособный, и временами очень похожий на наш. Множество аллюзий, от легко узнаваемых сказок Андерсена и братьев Гримм и до современных телешоу. Сюжет очень сложный, и почти до середины книги казалось, что его нет как такового, но многочисленные герои и сюжетные линии постепенно начали сходиться к одной точке. Не могу также не отметить великолепный литературный язык, которым написана эта книга. Конечно, это не Гейман и не Мьевиль, но книги подобного уровня я от отечественных авторов не ожидал, поэтому было вдвойне приятно.

Харрисон Форд«Чтение книг – это привилегия… ». Так считает Харрисон Форд, популярный американский актер и продюсер, исполнитель одной из главных ролей в фильме «Игра  Эндера», беседа с которым опубликована в рубрике «Кино и книга». В беседе он делится своими мыслями о фильмах, поставленных по романам-бестселлерам, в том числе о тех, в которых актер снимался. Он отмечает, что «киноязык все равно не сможет уловить всех нюансов книги». На вопрос, в чем разница чтения киносценариев по сравнению с чтением книг, Харрисон Форд ответил следующее: «Чтение сценариев – это часть работы актера, это колоссальный труд. Заучивание реплик, создание образа героя, вхождение в этот образ. Что касается чтения – это удовольствие и даже, если хотите, привилегия, которой грех не воспользоваться».

non/fiсtionВ профессиональном приложении к газете «Книжное обозрение» (PRO № 414) предлагаем вашему вниманию в рубрике «non/fiсtion» подборку материалов о XV Международной ярмарке интеллектуальной литературы, прошедшей в Москве на стыке осеннего и зимнего сезона2013 г. С  деловой программой ярмарки в статье «По работе и награда» знакомит Ольга Костюкова.

Материал подготовлен В. Ильиной, библиографом ИБО

Новости ЧОУНБ

Новости библиотек области

Наверх