Вальтер Скотт

Год литературы, Литературный календрь      Вальтер Скотт

Люди нередко сваливают на судьбу то, что есть прямое последствие их собственных буйных страстей.
Вальтер Скотт

Главная прелесть романов Walter Scott состоит в том, что мы знакомимся с прошедшим временем не с напыщенностью французских трагедий, — не с чопорностью чувствительных романов — не с достоинством истории, не современно, не домашним образом — то, что мне противно... Тут наоборот,  что нас очаровывает в историческом романе — это то, что историческое в них есть подлинно то, что мы видим.
Александр Сергеевич Пушкин

Вальтер Скотт – знаменитый британский писатель шотландского происхождения, основоположник исторического романа.

Заказать книги в ЧОУНБ

Читать в библиотеке ЛитРес*

Писатель родился в шотландской столице, городе Эдинбург, 15 августа 1771 г. Его отцом был успешный зажиточный юрист. Будучи совсем маленьким, Вальтер переболел полиомиелитом, из-за чего на всю жизнь стал хромым. Окружающие удивлялись великолепной памяти и подвижному уму мальчика. Детские годы его прошли на ферме деда и в доме дяди неподалеку от Келсо.В родной город Вальтер возвратился в 1778 г., а со следующего года он становится учащимся столичной школы. В 1785 г. получает образование в Эдинбургском колледже. В стенах этого учебного заведения он с компанией друзей создал «Поэтическое общество», увлекался немецкими поэтами, изучал немецкий язык. В 1792 г. после окончания Эдинбургского университета получил адвокатский диплом. Познания Вальтера Скотта были чрезвычайно широкими, но большую часть интеллектуального багажа он приобрел за счет самообразования.

После университета Вальтер Скотт приобретает собственную практику и в то же время начинает увлекаться собиранием старинных песен и баллад Шотландии. На поприще литературы он впервые выступил, переведя в 1796 г. две поэмы немецкого поэта Бюргера, однако читающая публика на них не отреагировала. Тем не менее Скотт не перестал заниматься литературой, и в его биографии всегда имело место сочетание двух амплуа – юриста и писателя. В конце 1799 г. стал главным судьей в графстве Селкиршир и на этой должности оставался до самой смерти.

Опубликованные в 1802–1803 гг. три тома «Поэзии Шотландской границы» сделали его известным человеком. Вышедшая в 1805 г. поэма под названием «Песнь последнего менестреля» была очень популярной не только в Шотландии, но и в Англии, в годах и весях ее перечитывали, читали наизусть отрывки. Ряд других поэм, а также опубликованный в 1806 г. сборник лирических стихов и баллад позволили Скотту примкнуть к славной когорте британских романтиков. С некоторыми из них, в частности, с Байроном, Вордсвортом, Кольриджем, Скотт был знаком лично и находился в дружеских отношениях. Он стал модным, но подобная репутация была для него, скорее, тягостной. Однако благодаря «моде на Скотта» у читателей возник интерес к шотландской истории и фольклору, и особенно это стало заметно, когда писатель начал публиковать романы.

Из 26 произведений этого жанра лишь один, «Сент-Ронанские воды», освещал современные ему события, остальные же описывают, главным образом, прошлое Шотландии. Первый роман, под названием «Уэверли», был напечатан в 1814 г., причем автор предпочел скрыть свое имя, что делал на протяжении больше чем 10 лет, за что общественность прозвала его Великим Инкогнито. В 1820 г. Георг IV наградил Вальтера Скотта титулом баронета. На протяжении 20-30-ых гг. он не только писал романы («Айвенго», «Квентин Дорвард», «Роберт, граф Парижский»), но и предпринял ряд исследований исторического характера (опубликованные в 1829-1830 гг. два тома «Истории Шотландии», девятитомник «Жизнь Наполеона» (1831-1832)).

Литературное творчество принесло Вальтеру Скотту немалые деньги. Однако из-за издателя и типографа он разорился; будучи вынужден оплачивать крупные долги, работал на пределе интеллектуальных и физических возможностей. Романы последних лет жизни писались больным и невероятно уставшим человеком, что отразилось на их художественных достоинствах. Однако лучшие произведения этого жанра стали классикой мировой литературы и определили вектор дальнейшего развития европейского романа XIX ст., заметным образом повлияв на творчество таких крупных писателей, как Бальзак, Гюго, Стендаль и др.

21 сентября 1832 г. Вальтер Скотт скончался от инфаркта в шотландском Эбботсфорде; местом захоронения стал Драйбург.

А знаете ли вы, что сэр Вальтер Скотт...

...Создал универсальную структуру исторического романа, проведя перераспределение реального и вымышленного так, чтобы показать, что не жизнь исторических лиц, а постоянное движение истории, которое не может остановить ни одна из выдающихся личностей, является настоящим объектом, достойным внимания художника. Взгляд Скотта на развитие человеческого общества называют «провиденциалистским» (от лат. providentia — Божья воля).

...Знал историческую эпоху детально, но всегда связывал ее с современной проблемой, показывая, как подобная проблема находила свое решение в прошлом. Следовательно, Вальтер Скотт — творец жанра исторического романа.

...При своем слабом здоровье имел феноменальную работоспособность: как правило, он публиковал не менее двух романов в год. В течение более чем тридцатилетней литературной деятельности писатель создал двадцать восемь романов, девять поэм, множество повестей, литературно-критических статей, исторических трудов.

...Для шотландцев — больше, чем просто писатель. Он возродил историческую память этого народа и открыл Шотландию для остального мира и в первую очередь — для Англии. До него в собственно Англии, особенно в ее столице Лондоне, шотландской историей почти не интересовались, считая горцев «дикими». Произведения Скотта, появившиеся сразу же после Наполеоновских войн, в которых шотландские стрелки покрыли себя славой при Ватерлоо, заставили образованные круги Великобритании в корне изменить свое отношение к этой бедной, но гордой стране.

...Большую часть своих обширных знаний получил не в школе и университете, а с помощью самообразования. Все, что его интересовало, навсегда запечатлевалось в его феноменальной памяти. Ему не требовалось изучать специальную литературу перед тем, как сочинить роман или поэму. Колоссальный объем знаний позволял ему писать на любую избранную тему.

...Первоначально издавал свои романы без имени автора, и его инкогнито было раскрыто только в 1827 г.

...Впервые употребил термин «фрилансер» – в романе «Айвенго» для описания «средневекового наёмного воина».

...Пользовался огромной популярностью в России среди читающей публики, и поэтому его романы сравнительно быстро переводились на русский язык. Так, роман «Карл Смелый, или Анна Гейерштейнская, дева Мрака», опубликованный впервые в Великобритании в 1829 г., уже в 1830 г. вышел в Петербурге, в Типографии Штаба отдельного корпуса внутренней стражи.

...Был очень честным и ответственным человеком. В 1825 г. на лондонской бирже разразилась финансовая паника, и кредиторы потребовали оплаты векселей. Ни издатель Скотта, ни владелец типографии Дж. Баллантайн не смогли уплатить наличными и объявили себя банкротами. Однако Скотт отказался последовать их примеру и взял на себя ответственность за все счета, на которых стояла его подпись, что составило 120 000 фунтов стерлингов, причем долги самого Скотта составляли лишь малую часть этой суммы. Изнурительный литературный труд, на который он себя обрек, дабы выплатить огромный долг, отнял у него годы жизни.

Высказывания:

Беда тех, кто пишет быстро, состоит в том, что они не могут писать кратко.

 Длинные языки сеют вражду между соседями и между народами.

 Если люди не научатся помогать друг другу, то род человеческий исчезнет с лица земли.

 Золото убило больше душ, чем железо — тел.

Из всех пороков пьянство более других несовместимо с величием духа.

 Мы лепим своих кумиров из снега и плачем, когда они тают.

 Невежество и суеверие — вот единственные истинные несчастья.

 Сплоченность людей — нерушимая крепость.

 Ты не должен сердиться на друга, который, желая тебе добра, заставит тебя очнуться от сладких грез, если бы даже он сделал это несколько сурово и грубо.

 

Для Пушкина Вальтер Скотт — любимец и чародей. Следует отметить, что романы Вальтер Скотта внедрялись в наш быт; Карамзин мечтает, вдохновляясь для своих работ Вальтер Скоттом, поставить ему памятник в своем саду; Вяземский свидетельствует о «лихорадке любопытства, тоски, жадности, увлекательности», которая бьет над чтением этого «может быть превосходнейшего писателя всех народов, всех веков», а рядом у нас говорят о костюмах в Вальтер Скоттовом роде, «Московский Телеграф» сообщает о новой парижской моде — «плащах Валтера Скотта», и имена его героев становятся нарицательными.

Дмитрий Якубович

Заказать книги в ЧОУНБ

Читать в библиотеке ЛитРес*

 * Для чтения книги он-лайн в библиотеке ЛитРес необходима удаленная регистрация на портале ЧОУНБ. Библиотечную книгу Вы сможете читать онлайн на сайте или в библиотечных приложениях ЛитРес для Android, iPad, iPhone.

 

Материал подготовил Владислав Бочаров, 
библиотекарь отдела электронных ресурсов

 

 


Наверх