Дафна Дюморье «Ребекка»

Литературный календарь ЧОУНБ, Год литературы     Дафна дю Морье «Ребекка»


Мне захотелось вернуться, поймать исчезнувший миг, но я тут же подумала, что, даже поверни мы обратно, он будет иным, даже солнце на небе не останется прежним, и тени будут другими…

Дафна дю Морье

Литературный календарь ЧОУНБ, Год литературыРоман «Ребекка», написанный в 1938 г., принес Дафне дю Морье мировую известность. В основу романа лёг достаточно тривиальный сюжет, но книгу ждал успех. Роман стал классикой современной литературы, оказав заметное влияние на культуру XX века. В частности, он был неоднократно экранизирован, адаптирован для театральной постановки, мюзикла, к роману было написано несколько продолжений, и он лёг в основу учебной программы по изучению английской литературы и словесности в США. Роман переведён на многие языки мира и постоянно переиздаётся. По мнению критика журнала Strand Magazine Чарльза Силета, роман начинается с одной из самых знаменитых фраз в современной английской литературе: «Прошлой ночью мне снилось, что я вернулась в Мэндерли».

«Ребекка» – не просто самый известный роман Дафны дю Морье. Не просто книга, по которой снят культовый фильм А. Хичкока. Не просто произведение, заложившее стилистические основы всех интеллектуальных триллеров наших дней.

«Ребекка» – это роман уникальный, страшный – и прозрачный, простой – и элитный. Роман, без которого не существовало бы ни «Степного волка» Гессе, ни «Кэрри» Кинга.

(АСТ)

Цитаты:

Ах, если бы кто-нибудь придумал, как сохранить воспоминания, запереть их во флакон, как духи. Чтобы они никогда не выдохлись. Никогда не потускнели. А когда тебе захочется, вынешь пробку – и заново переживешь тот миг.

 

Сколько же есть на свете людей, подумала я, которые мучаются от того, что они не в силах выбраться из-под опутавшей их паутины робкой сдержанности, и в своей безрассудной слепоте возводят перед собой огромную стену, которая заслоняет правду. То самое, что делала я. Я рисовала в уме ложные картины и созерцала их. Ни разу не набралась мужества потребовать правды.

 

Я не могла бороться с мертвой Ребеккой. Она была сильнее меня. Если бы Максим любил какую-нибудь живую женщину, ездил бы к ней в гости или обедать, иногда оставался бы у нее ночевать, я могла бы бороться. Эта женщина могла состариться, надоесть ему, стать безразличной, и тогда моя победа была бы полной. Но с мертвой Ребеккой я бороться не могла. Она продолжала оставаться молодой, прекрасной и обаятельной, и это было непоправимо.


При свете луны мне показалось, что в доме еще живут: занавески отдернуты, пепельницы полны окурков, на столике рядом с цветочной вазой еще лежит мой носовой платок. Но облако закрыло луну, и стало видно, что дом превратился в развалины, под которыми похоронены все наши муки и страхи.

 

Я думаю только о тебе, – сказал он. –  Больше я ни о чём не сожалею. Если бы я мог вернуться назад, я бы снова сделал то же. Я рад, что я убил Ребекку. Меня никогда не будут мучить угрызения совести из-за неё. Никогда. Но ты… Я не могу забыть, что я сделал тебе. Я глядел на тебя весь ленч, я не мог думать ни о чём другом. Оно исчезло навсегда, это забавное, юное, потерянное выражение, которое я так любил. Я убил его, когда я рассказал тебе о Ребекке. Исчезло навсегда. Ты повзрослела за одни сутки…


Прошлое вернуть нельзя, и мы сумели забыть то, что было необходимо забыть.

 

Отзывы о книге:

В  том романе Дафна изумительна. Она так изящно сплела кружево из атмосферы и эмоций, что читая, ты чувствуешь, как тебя накрывает почти невесомая пелена гнева, замешанного на страхе, приправленного обидой и непониманием. Кажется, что ты своей спиной чувствуешь косые взгляды и своими ушами напряженно ловишь насмешливый шепот.

vittorio (LiveLib)

В книге два главных действующих лица. Мэндерли и Ребекка. Мэндерли – это не просто поместье. Это целый мир, наделенный своей душой. Я не знаю, как этого можно добиться, но Мэндерли дышит, чувствует, страдает и радуется, живет на страницах книги более полной жизнью, чем многие иные персонажи. Ребекка – это даже не женщина, не призрак женщины, не тень. Ведь женщина, призрак или тень – это что-то ограниченное если не во времени, то хотя бы в пространстве. Ребекка же не знает границ. Она – атмосфера, настолько пропитавшая души всех вокруг, настолько въевшаяся им в кожу, что теперь ее невозможно отделить от дома, от прислуги, от знакомых.  Два главных героя сходятся не на жизнь, а на смерть. Они не могут сосуществовать. Мэндерли не может быть вместилищем Ребекки. Ребекка не желает уходить. Противостояние заканчивается так, как и должно закончиться. Но боже мой, я до последних строк не знала, что вот это «должно» – воплотится в реальность. Я придавлена этой книгой. И пропитана ею. Я люблю ее.

Burmuar (LiveLib)

Если вы, так же как и я, откладываете эту книгу, боясь разочароваться после стольких хороших рецензий, тогда больше не оттягивайте этот момент. «Ребекка» – потрясающий роман во всех отношениях: сюжет, достоверная передача человеческих эмоций, легкость слога, неожиданная развязка. Что еще нужно для отличного произведения? Читайте! Читайте и вам обязательно понравится!

be-free (LiveLib)

Читайте в ЛитРес*

* Для чтения книги он-лайн в библиотеке ЛитРес необходима удаленная регистрация на портале ЧОУНБ. Библиотечную книгу Вы сможете читать онлайн на сайте или в библиотечных приложениях ЛитРес для Android, iPad, iPhone.

Заказать в ЧОУНБ

Материал подготовила Татьяна Пучинина,
зав. отделом электронных ресурсов
 

Наверх