1. Главная
  2. Читателям
  3. Книги & чтение
  4. Классная вещь!
  5. Литературный глобус: по страницам толстых журналов

Литературный глобус: по страницам толстых журналов

Литературный глобус: по страницам толстых журналов. Рубрика "Классная вещь!"

Ануфриева, М. Карниз: роман / Мария Ануфриева // Дружба народов. – 2014. – № 3. – С. 9–100.

«Карниз» – так в романе  называется одно из специфических развлекательных мест Санкт-Петербурга.  В качестве названия романа «карниз» – метафора: героиня повествования движется по жизни, как по карнизу, рискуя вот-вот сорваться… (Читать)

Арабов, Ю. Столкновение с бабочкой: роман  / Юрий Арабов // Октябрь. – 2014. – № 1, 2.

Это альтернативная история России XX в., фантазия на тему «что было бы, если… ». «Я писал этот роман с определенными задачами и целями и довольно долго вынашивал идею – около года, а написал за 4 месяца. Вообще, процесс шел долго и трудно потому, что фантастическая канва там обставлена историческими реалиями. Называется «Столкновение с бабочкой». Да, в моей интерпретации о бабочку можно пораниться очень и очень сильно». (Начало, продолжение)

Бо, Ян. Эти отвратительные китайцы: фрагменты книги / Бо Ян / пер. с кит. Р. Шапиро // Иностранная литература. – 2014. – № 1. – С. 108–148.

Бо Ян (1920 – 2008) – известный китайский писатель, журналист, переводчик, историк, диссидент и правозащитник. В своей книге он подвергает суровой критике философию, политику и быт китайской нации на протяжении всей ее истории. Книга вызвала огромный резонанс в китаеязычном мире и выдержала несколько изданий на Тайване, в Гонконге, Китае, Юго-Восточной Азии и США. (Читать)

Вишнек, М. Господин К. на воле: роман / Матей Вишнек / пер. с рум. А. Старостиной // Иностранная литература. – 2014. – № 3. – С. 3–182.

В романе  Ф. Кафки «Процесс» героя Йозефа К. арестовывают, а  героя румынского писателя  Матея Вишнека Козефа Й. выпускают на свободу. Дверь его камеры под номером 50, которую он обнаруживает незапертой, приоткрывает щель в другое пространство, пространство воли. Но воля оборачивается для героя зазеркальем, где происходят непредсказуемые вещи. Кафкианский процесс выписки из тюрьмы занимает всю книгу. (Читать)

Давыдов, Г. Хладный парадиз: рассказы / Георгий Давыдов  // Знамя. – 2014. – №1. – С. 130.

«Итальянская штучка» – рассказ о последних днях популярного киноактера, поведанный устами его второй жены, и «Хладный парадиз» – это будка айсора-чистильщика, быт его семейства и соседей в полуподвале старинного особняка в районе Разгуляя. Время действия – 50–70 годы ХХ века. (Читать)

Ермаков, О. Вокруг света. Походная книга / Олег Ермаков // Новый мир. – 2014. – № 1, 2.

Путешественник отличается от туриста тем, что никогда  не знает, когда вернется, каким вернется и вообще вернется ли. Вот с таким настроением отправляется автор-повествователь в путешествие по Смоленским лесам и деревням, по своему прошлому. Формальный повод – фотографирование: «Фотограф похож на живописца так же, как и журналист на писателя. И не более того. Живописец все краски и линии пропускает через запястье, претворяя их в свою кровь. Фотоаппарат больше похож на донорский аппарат –забирает кровь солнца. И эта кровь никак не может стать твоей, никак и никогда. Осознавать это мучительно, но что поделать, надо быть честным. Человек с фотоаппаратом регистратор и архивариус мгновений». (Начало, продолжение)

Зорин, Л. Памяти Безродова : повесть / Леонид Зорин  // Знамя. – 2014. – № 2. – С. 8–26.

Содержание повести составляет переплетение  судеб двух русских писателей разных поколений. Эти взаимоотношения тесно переплетаются с политическими процессами в стране. (Читать)

Ионова, М. Песня : повесть / Марианна Ионова // Новый мир. – 2014. – № 1. – С.72–107.

Две героини повести – из двух как бы параллельных сюжетов. Молодая женщина-искусствовед, преподающая детям историю искусства, и молодая писательница, навещающая больных в психиатрической лечебнице. Два героя: немногословный резчик по дереву из мемориальной подмосковной усадьбы с храмом и театральный художник, регулярный пациент психиатрической лечебницы, жестоко избитый в молодости. Мотив  этого повествования один – поиски каждого из героев  своего пути к Богу и церкви. (Читать)

Майя Кучерская

Кучерская, М. Химия «жду» : рассказы / Майя Кучерская // Знамя. – 2014. – № 1. – С. 94–123.

В рассказе «Плач по уехавшей учительнице рисования и черчения» представлена сложная картина переживаний пятнадцатилетней девочки-подростка. «Маргиналии-2» – это своего рода психолого-физиологический очерк нравов участников научной литературной конференции. «Химия “жду”» – рассказ о превратностях любви, настигшей людей, обремененных семьями. (Читать)

Макушинский, А. Пароход в Аргентину: роман /Алексей Макушанский  // Знамя. – 2014. – № 3, 4.

Герой романа – эмигрант первой волны архитектор Александр Воскобойников – после войны на пароходе отправляется в Аргентину, где ему удается полностью реализовать свой зодческий талант. Его сын, унаследовавший профессию, но не Божий дар, рассказывает повествователю о ключевых эпизодах из биографии Alexandre Vosco. (Читать)

Мо ЯньМо Янь. Колесо мучительных перерождений : гл. из романа / пер. с кит. И. Егорова // Иностранная литература. – 2014. – № 3. – 163–182.

В романе лауреата Нобелевской премии2013 г. прослеживается пятьдесят лет китайской истории с 1950-го по 2000 гг. Его основные герои – добродетельный зажиточный крестьянин, убитый во время аграрной реформы, и спасенный им батрак, который упрямо отвергает любую форму коллективизации. Читатель становится свидетелем нешуточных страстей, кипящих в глухой китайской деревушке, историй о стойкости и преданности, любви и ненависти, историй полных трагизма и юмора.

Слаповский, А. Сценарий / Алексей Слаповский // Знамя. – 2014. – № 1. – С. 56–91.

Герой – писатель, сочинитель сериалов для телевидения, мучается над созданием такого сериала, чтобы угодить всем:  зрителю и очень взыскательному телевизионному начальству. Выдуманные и реальные сюжеты переплетаются, остроумная игра держит  героя и читателей в азартном напряжении. (Читать)

Стяжкина, Е. Развод: повесть / Елена Стяжкина // Знамя. – 2014. – № 3. – С. 74–95.

Повесть рассказывает о распаде тридцатилетнего брака крупного чиновника, усвоившего жесткие правила номенклатурного бытия, и бывшей крестьянки, так и не сумевшей вписаться в эти правила. (Читать)

Юнгер, Э. Африканские игры: повесть / Эрнст Юнгер / пер. с нем. Е. Воропаева // Иностранная литература. – 2014. – № 1, 2.

Герой повести, мечтательный юноша  бежит из родных мест за тридевять земель на поиски настоящей жизни. В Марселе  вербуется в Иностранный легион, укомплектованный, как оказалось, форменным сбродом. Новобранцы-наемники плывут в Африку, куда стремится и герой повести. Юношу ожидают казарменные будни, знакомства с экзотическими личностями, неудачное дезертирство и – счастливое возвращение домой, благодаря отцовским хлопотам. За этой робинзонадой встает насущная тема – инициация молодого человека. «Проникновение в сферу беззакония не менее поучительно, чем первое любовное приключение или первый бой; общим для этих ранних форм жизненного опыта является то, что поражение, которое терпит человек, пробуждает в нем новые и более мощные силы». (Читать начало)

Н. Г. Иванова, вед. библиотекарь отдела обслуживания

Наверх