1. Главная
  2. Читателям
  3. Книги & чтение
  4. Книжное обозрение
  5. По страницам газеты «Книжное обозрение» за 2014 г. Читайте в № 25/26

По страницам газеты «Книжное обозрение» за 2014 г. Читайте в № 25/26

По страницам газеты «Книжное обозрение» за 2014 г. Читайте в № 25/26

 

 Книги, помеченные этим значком, можно получить через Виртуальный абонемент ЧОУНБпройдя удаленную регистацию на портале ЧОУНБ.

 

«Анна Каренина»Год литературы в России уже ознаменовался замечательным достижением международного уровня: прошедшие прошлой осенью онлайн-чтения «Анны Карениной» попали в Книгу рекордов Гиннеса в категории «Самая большая аудитория читательского марафона в Интернете» и по количеству чтецов, и по географии участников. Рекордные чтения прошли в рамках проекта компании Google и музея-усадьбы «Ясная Поляна». Цель проекта – сделать классику современной и вместе с тем восстановить традицию домашнего чтения. Сегодня популярная во времена золотого века русской литературы традиция семейных чтений вернулась в неожиданно революционных формате и масштабах, которых вряд ли могли себе представить наши классики. Грандиозная культурная акция началась 3 октября и продолжалась в течение 36 часов, ее участники были распределены по часовым поясам, чтобы не прерывать чтения и ночью. Легендарный роман Льва Толстого читали друг за другом более 700 любителей русской классики на 30 площадках в разных странах, на разных континентах – от Лос-Анджелеса до Токио. Самое большое число участников отмечено в Москве, Петербурге и, неожиданно, в Якутске. За границей книгу взяли в руки не только соотечественники, но и студенты-русисты. Подробнее читайте в заметке «Анна Каренина – рекордсмен!» в рубрике «Новости».

Бернар Фрио (Bernard Friot)Бернар Фрио (Bernard Friot) – современный французский писатель, мастер короткого рассказа, переводчик, автор множества прозаических и поэтических книг для детей. Прежде чем стать писателем, работал учителем литературы в школе, переводил детские книжки с немецкого языка. Журналист-обозреватель «КО»  Вера Бройде встретилась с Бернаром и побеседовала с ним. В беседе «Мы открываем себя в чужом взгляде…», опубликованной в рубрике «Персона», он поделился своими литературными пристрастиями, рассказал о процессе создания известной серии «Нетерпеливых историй», которые недавно начали издаваться в России в издательстве «КомпасГид». Их блестяще перевела с французского Ася Петрова. Все они проиллюстрированы ироничной рукой Леонида Шмелькова. Истории лаконичны, ироничны, современны. По мнению одного из критиков, «эти книги легко могут стать спасательным кругом, брошенным из мира взрослых в мир детей, потому как ребенок от них наверняка будет в восторге».

Бернар Фрио  «Нетерпеливые истории»Аннотация к книге

Всем давно известно, что дети думают по-другому. Их мир полон невероятных приключений, и совершенно непонятно, как из них вырастают такие скучные взрослые. Они до ужаса нетерпеливы, и длинные истории с неприкрытой моралью заставляют их лишь зевать да пересчитывать птиц за окном. Известному французскому писателю Бернару Фрио повезло: конечно, он, как и все остальные, вырос, но быть скучным – не его удел. В своих миниатюрных зарисовках он описывает настоящую детскую жизнь… «Нетерпеливые истории» Бернара Фрио погружают читателя в мир настоящего детства. Небольшие истории наполнены юмором, тонкими наблюдениями и игрой, без которой маленькие герои не мыслят мир. Подробнее:http://www.labirint.ru/books/397389/

«Даниил Хармс. Жизнь человека на ветру» (М., 2015)Для тех, кто интересуется историей отечественной литературы, сообщаем, что в издательстве Corpus вышла книга  «Даниил Хармс. Жизнь человека на ветру» (М., 2015). История жизни великого кудесника авангарда и его удивительного и страшного времени, вместившая в себя дюжину портретов поэтов-обэреутов и их окружения, написана историком литературы и литературным критиком из Санкт-Петербурга Валерием Шубинским. В рубрике «Фрагмент» публикуется отрывок из книги «Вошел он в темный лес», в который в том числе вошло одно из самых знаменитых стихотворений Даниила Хармса:

 

Из дома вышел человек
С дубинкой и мешком
И в дальний путь,
И в дальний путь
Отправился пешком.
Он шел все прямо и вперед
И все вперед глядел.
Не спал, не пил,
Не пил, не спал,
Не спал, не пил, не ел.
И вот однажды на заре
Вошел он в темный лес.
И с той поры,
И с той поры,
И с той поры исчез.
Но если как-нибудь его
Случится встретить вам,
Тогда скорей,
Тогда скорей,
Скорей скажите нам.

 


Из аннотации

Даниил Хармс – одна из ключевых фигур отечественной словесности прошлого века, крупнейший представитель российского и мирового авангарда 1920–1930-х гг., известный детский писатель, человек, чьи облик и образ жизни рождали легенды и анекдоты. Мотивы своих удивительных стихов и рассказов Хармс определил так: «Меня интересует только “чушь”, только то, что не имеет никакого практического смысла». Биография поэта написана на основе его собственных дневников и записей, воспоминаний близких ему людей, а также архивных материалов и содержит ряд новых фактов, касающихся писателя и его семьи. Многие уникальные документы историк литературы Валерий Шубинский опубликовал впервые.

Питер Акройд «Чарли Чаплин» (М., 2015; пер. с англ.)Дмитрий Малков в рецензии «Уроженец Южного Лондона» в рубрике «Книга недели» представляет книгу известного английского писателя  Питера Акройда «Чарли Чаплин» (М., 2015; пер. с англ.). Рецензент задается вопросом: «Казалось бы, какое дело британскому эстету, исследователю творчества Чосера и Ньютона, автору книг о Темзе и Оксфорде, Питеру Акройду, до, пусть и талантливого и знаменитого, но все же голливудского комедианта?». И объясняет все очень просто – Чарльз Чаплин родился в Южном Лондоне, где-то на Ист-лейн, рядом с Уолворт-роуд, а для Питера Акройда представляют интерес любые факты так или иначе связанные с жизнью Лондона и его прошлым. 

Из аннотации к книге

Вот уже сто лет фильмы Чарли Чаплина вызывают восторг зрителей и критиков. За это время взошли и погасли тысячи других звезд, а он остается любимцем публики. Биография великого актера, созданная Питером Акройдом, раскрывает секрет невероятной популярности Чаплина. Это и огромное актерское мастерство; и безукоризненное владение искусством смешного; и умение соединять комическое с трагическим; а главное – любовь к людям, получившая зримое воплощение в созданном им образе маленького нищего человечка с большим сердцем и добрыми грустными глазами.


Внимание, родители! Это интересно!

 Кристина Гросс-Ло «Родители без границ. Секреты воспитания со всего мира» (М., 2014; пер. с англ.)В рубрике «Страноведение» Вера Бройде в рецензии «Культурные наручники» представляет  книгу Кристины Гросс-Ло «Родители без границ. Секреты воспитания со всего мира» (М., 2014; пер. с англ.). Рецензент пишет: «Сопоставляя поведение родителей из разных стран мира в разных жизненных ситуациях и на разных этапах взросления их сыновей и дочерей, Кристина Гросс-Ло, разумеется, ищет что-то среднее, или правильнее будет сказать “что-то лучшее”. Может быть идеальное? Но достижимое».

Кристина Гросс-ЛоИз аннотации

 Правильно ли мы воспитываем детей? Кристина Гросс-Ло, мама двух девочек и двух мальчиков, признанный эксперт в области воспитания, считает, что лучший способ оценить собственные действия – взглянуть на них через призму иной культуры. Она берет читателя с собой в Финляндию, Францию, Германию, США, Японию, Китай и показывает, как в разных культурах принято развивать в детях терпение, самостоятельность и восприимчивость к знаниям. Автор изучила методы воспитания во многих странах и расскажет, что у кого получается лучше. Она выяснила, насколько сильно культурная среда влияет на приемы воспитания и предлагает объективную, научно обоснованную методику, которая предоставит детям больше возможностей. Ее книга – уникальный анализ традиций воспитания детей из разных уголков нашей «глобальной деревни».

Из авторского предисловия

 Для воспитания сознательных и самостоятельных детей, утверждают ученые, на самом деле нужно не так уж много. Чаще всего достаточно самоустраниться и не навязывать ребенку свое общество.., Иногда, напротив, требуется проявить настойчивость, например, когда речь идет о помощи по хозяйству, которая позволяет детям чувствовать себя полезными членами семьи. Защищая ребенка от любых неудобств, мы оказываем ему не лучшую услугу. В других странах родители считают, что воспитание характера не менее важно, чем подготовка к школе. В Японии, Швеции и Франции детей приучают заботиться друг о друге и думать об окружающих. Мы тоже стараемся об этом не забывать, но все-таки основной упор делаем на уникальность личности, способы ее самовыражения и индивидуальные достижения, что, к сожалению, вредит и ребенку, и обществу в целом. Ответственность за детей лежит на родителях. Никто не торопится разделить с ними это бремя: ни друзья, ни родственники, ни учителя… Лучший способ оценить собственные действия – взглянуть на них через призму иной культуры. В моей книге я постаралась дать квинтэссенцию мирового родительского опыта. Надеюсь, с помощью коллективной мудрости нам удастся воспитать счастливых детей.

Пьер Байяр «Искусство рассуждать о странах, в которых вы не были» (М., 2014; пер. с фр.)Вы не были на Таити? Не страшно! Французский психоаналитик и специалист по литературоведческому эпатажу Пьер Байяр в своей книге «Искусство рассуждать о странах, в которых вы не были» (М., 2014; пер. с фр.) научит вас путешествовать, не вставая с дивана. Подробнее о книге читайте в рецензии Веры Бройде «Внутренняя география», опубликованной в рубрике «Страноведение». В частности, она пишет: «Только не думайте, что автор этой отважной и умной книги выступает против познания как такового. Конечно, нет, Байяр просто “не понимает”, зачем для этого надо покидать жилище. И он, действительно, пытается найти доказательства, подтверждающие привычную “истину” – будто бы, лишь сев у окна в самолете, поезде или машине, или отправившись далеко-далеко с рюкзаком за плечами, “мы можем лучше узнать город или страну, с которыми до того были незнакомы”… он ищет повсюду и, по понятным причинам, не находит ни одного доказательства… он прав, по крайней мере в одном: физическое присутствие не всегда помогает что-либо понять».

Информация для любителей фантастики!

Коллектив издательства «Азбука» приготовил отличный подарок всем любителям графических романов и захватывающих волшебных историй! Речь идет о комиксах знаменитых британских фантастов: Алана Мура «V – значит Vендетта» (СПб., 2015; пер. с англ.) и Нила Геймана «Книги магии» (СПб., 2015; пер. с англ). Эти книги в рубрике «Клуб» представляет Василий Владимирский в рецензии «Антиподы».

 Из аннотации

Алан Мур «V – значит Vендетта» (СПб., 2015; пер. с англ.)В книге «V значит вендетта» Алана Мура повествуется о фашистском режиме, который существовал во время Мировой ядерной войны в Британии. Государство находится в политическом хаосе, оппозиция и меньшинство практически уничтожены, а в стране позволено молчать и слушать лишь один голос – Голос Судьбы. Но в ноябре 1997 года англичане услышали новый голос, голос свободы и освобождения, голос загадочного человека в фарфоровой маске Гая Фокса…

Из отзывов пользователей Имхонет

– Для меня самым сложным стало начать. Нет, я в курсе про классику жанра, про значимость, опять же про маску Гая Фокса. Даже фильм посмотрел и впечатлился. А вот с комиксом как-то отношения не складывались. Начинал читать три раза, и два раза не получалось пробиться дальше второй главы. На третий получилось, проняло и пришло понимание всего этого действа… В сочетании с рассказанной историей о борьбе порядка и анархии на фоне мести, получается очень мощное произведение в жанре комикса (ну, или если вам это слово кажется детским – графической новеллы). Хорошие диалоги и монологи. Интересные персонажи и их изменения. Запутанный сюжет. Идеи, которые подаются через эти события. В общем, звание «классика жанра» просто так не дадут!

– Во многом наивно и нарочито, что, впрочем, неудивительно для антиутопии.

Продолжает лучшие традиции Орвелла, Лема, Замятина... В общем и целом, читала бы в 16 лет – сошла бы с ума от восторга. Сейчас воспринимается спокойнее, но ясно, что произведение эпохальное, по крайней мере, для жанра комиксов.

– Отличный ком. с отличным сюжетом…

 Алан Мур... И этим сказано все!

Нил Гейман «Книги магии» (СПб., 2015; пер. с англ)Описание

Тимоти Хантер – самый обычный подросток, и в то же время Тимоти Хантер – совершенно особенный. И скоро ему предстоит узнать почему. Все дело в магии. Разумеется, Тим в магию не верит. Но так уж вышло, что она верит в него. Да так, что некоторые ее адепты уже вовсю планируют его безвременную смерть. К счастью, для Тима, в мистическом мире у него есть и друзья. Четыре мага будут оберегать мальчика. И каждый из них устроит ему своеобразную экскурсию, чтобы познакомить с опасностями и преимуществами магии. Но главное, Тиму предстоит узнать, какова ее цена.

Из отзывов читателей интернет-магазина «Лабиринт»

– Творчество Геймана – это всегда особая песня. А уж его комиксы – это вообще что-то нечто. Чего стоит только цикл про Сэндмэна (который, кстати, собираются у нас переиздавать), с его стилистикой и персонажами. Поэтому от «Книги Магии» я, прежде всего, ожидал фирменного стиля. И я его получил.

– Книга комиксов необыкновенной красоты. Прежде чем читать очень долго просто любовалась на иллюстрации. Иллюстрации такие, что здорово отвлекают от текста. А ведь текст очень хорош – даже какой-то мифологический, эпический... В обычных (не комиксах) книгах Геймана все как-то более приземленно... Это здорово!!! Не похоже, но здорово... И да! Издана книга просто превосходно.

– Всем ценителям Геймана – брать обязательно. Если же для вас это первая книга, то знакомство состоится на ура. Приятного чтения!

Подробнее:http://www.labirint.ru/reviews/goods/470814/

В профессиональном приложении к газете «Книжное обозрение» (PRO № 430) читайте в завершающем номере года в рубрике «Опрос» подборку материалов «Итоги и ожидания», содержащую ответы руководителей издательств, книготорговых предприятий, профессиональны объединений и ассоциаций, литераторов на традиционный вопрос «Чем запомнился 2014-й книжный год?»

Наверх