1. Главная
  2. Читателям
  3. Книги & чтение
  4. Книжное обозрение
  5. По страницам газеты «Книжное обозрение» 2012 года. Читайте в N 17

По страницам газеты «Книжное обозрение» 2012 года. Читайте в N 17

По страницам газеты «Книжное обозрение» 2012 года. Читайте в N 17
 

Британская букмекерская контора Ladbrokes начала принимать ставки на лауреата грядущей Нобелевской премии по литературе. Всего в этом году на одну из самых престижных наград планеты претендует 210 прозаиков и поэтов, из них 46 выдвинуты впервые. В список же букмекеров попали лишь 107 имен. Главным претендентом называют Харуки Мураками – за победу культового японца ставки принимаются с коэффициентом 10 к 1. В числе традиционных «резидентов» букмекерского списка – Умберто Эко, Салман Рушди, Филипп Рот, Кормак Маккарти, Томас Пинчон. Уже не первый год входят туда и два россиянина –  Евгений Евтушенко и Виктор Пелевин. Правда, их шансы букмекеры оценивают, соответственно, как 66 к 1 и 100 к 1. Имя следующего лауреата Нобелевской премии по литературе станет известно в начале октября этого года. Подробнее читайте в заметке «Пелевин, Адонис и букмекеры» в рубрике «Новости».

Кеннет Славенски «Дж. Д. Сэлинджер. Идя через рожь» (М., 2012; пер. с англ.). В рубрике «Книга недели» Оксана Бек в рецензии «С любовью без мерзопакостности» представляет книгу Кеннета Славенски «Дж. Д. Сэлинджер. Идя через рожь» (М., 2012; пер. с англ.). Ее автор – признанный во всем мире специалист по Сэлинджеру. Он – не писатель, не литературовед, а просто давний и преданный поклонник Сэлинджера, создатель сайта, посвященного писателю. Семь лет Славенски собирал и обрабатывал материал для своей книги. Переработав огромное количество самых разных документов, побеседовав с множеством знавших Сэлинджера людей, он написал академически благопристойную биографию одного из самых таинственных американских писателей XX века. Рецензент предупреждает: «Скажем прямо – тем, кто хочет читать не о прозаике Джероме Д. Сэлинджере, а о Сэлинджере Великом и Ужасном, Отшельнике Корнишской чащобы, эта книга может показаться скучноватой. Славенски принципиально не собирается никого изумлять, а также выяснять, был ли Сэлинджер просветленной сущностью, психбольным или бытовым мерзавцем. “Идя через рожь” – исследование, написанное с любовью без мерзопакостности, человеком, который лишь хочет максимально точно восстановить жизненный путь очень уважаемого им писателя».

Георгий Садовников«Педагогика и приключения – вещи несовместные!» – под таким названием в рубрике «Персона» опубликована беседа с писателем Георгием Садовниковым. Он известен прежде всего как сценарист популярного телесериала «Большая перемена», снятого по его повести «Иду к людям», и как автор детской фантастической повести «Продавец приключений». Как отмечают критики, шутка и ирония, интерес к «странным» людям – главное художественное оружие писателя. В беседе ведется разговор о его писательской судьбе, которая сложилась на редкость удачно, о творчестве писателя, о  перипетиях, связанных со съемками сериала «Большая перемена». Сценарий фильма писался два года, было перепробовано множество вариантов, его конечная версия значительно отличалась от первоисточника. В 1973 г. телевизионный сериал вышел на экраны и  имел ошеломляющий успех. Он принес писателю всесоюзное признание. В 2012 г. в издательстве «Вече» в серии «Любимая проза. Сделано в СССР», включающей бестселлеры прошлых лет, вышла новая книга Георгия Садовникова, получившая название «Большая перемена». В нее вошли как недавно написанные повести  и рассказы, так и повесть «Иду к людям», дополненная эпизодами, не попавшими в сериал

И. А. Есаулов «Русская классика: новое понимание» (СПб., 2012)Информация для тех, кто интересуется историей отечественной словесности! Вышла в свет новая книга заведующего кафедрой теории и истории словесности Российского православного университета Ивана Андреевича Есаулова «Русская классика: новое понимание» (СПб., 2012). По мнению специалистов, монография, изданная в серии «Историческая книга» – итог многолетней работы автора по созданию новой концепции истории русской литературы. Профессор И. А. Есаулов исходит из того, что отечественная словесность не может быть адекватно истолкована без обращения к доминантному для России типу христианской духовности.  В книге представлено новое понимание русской классики, которое позволяет вскрыть ее духовную глубину, укореняющую эту литературу в тысячелетней русской христианской традиции. Подробнее о книге можно узнать из рецензии Лолы Звонаревой «Большое время» в рубрике «Словесность».

Гарри ГаррисонЛюбителям фантастики сообщаем, что 15 августа 2012 г. на 87-м году жизни скончался известный американский писатель-фантаст Гарри Гаррисон. Он прославился фантастическими сериями «Стальная крыса», «Мир смерти», «Эдем» и другими. Писатель приезжал в Россию в 2008 г. в качестве почетного гостя фестивалей фантастики «Еврокон» и его российского аналога «Роскон», проходивших в Подмосковье. Он стал лауреатом премии «Большой Роскон» и получил золотую фигурку Георгия Победоносца. Гаррисон был членом Британской научно-фантастической ассоциации, основателем и главой «Всемирной НФ» – международной организации, объединившей писателей-фантастов. Подробнее о Г. Гаррисоне читайте в заметке Даниила Мартина «Он был большой!» в рубрике «Фантастика».

Ф. С. Фицджеральд «Новые мелодии печальных оркестров» (СПб, 2012)Совсем недавно в  издательстве «Азбука» вышел сборник рассказов Френсиса Скотта Фицджеральда, известного американского писателя, крупнейшего представителя «потерянного поколения» в литературе, воссоздававшего в своих произведениях  так называемую американскую «эпоху джаза» 1920-х гг. Книга называется «Новые мелодии печальных оркестров» и включает рассказы писателя, впервые переведенные на русский язык. Один из них – «Даймонд Дик» – публикуется в рубрике «Фрагмент».

В профессиональном приложении к газете «Книжное обозрение» (PRO № 385) читайте о приеме заявок для получения субсидий на издание социально значимой литературы в рамках Федеральной целевой программы «Культура России (2012-2018 гг.)».  Прием заявок на 2012 г. объявлен Федеральным агентством по печати и массовым коммуникациям в рамках своих полномочий приказом от 17.08.2012. Читайте об этом, в том числе об условиях приема заявок, в материалах, опубликованных в рубрике «Документ». В этой же рубрике напечатана статья Екатерины Верхейс «Кликнуть на библиотеку», в которой она, знакомя с опытом бельгийского города Брюгге, рассказывает, как удерживают интерес к чтению зарубежные библиотеки.

Материал подготовлен В. Ильиной, библиографом ИБО

Наверх