1. Главная
  2. Читателям
  3. Книги & чтение
  4. Книжное обозрение
  5. По страницам газеты «Книжное обозрение» 2013 г. Читайте в N 1

По страницам газеты «Книжное обозрение» 2013 г. Читайте в N 1

По страницам газеты «Книжное обозрение» 2013 г. Читайте в N 1

 

Тан Тван Энг, Орхан Памук, Джит Тайл, Каваками Хироми

10 января 2013 г. опубликован шорт-лист сезона-2012 литературной премии «The Man Asian Literary Prize», известной также как «азиатский Букер». В шорт-лист вошли произведения пяти писателей. Это романы «Дом тишины» Орхана Памука (Турция), «Сад вечерних туманов» Тан Тван Энга (Малайзия), «Наркополис» Джита Тайла (Индия), «Портфель» Каваками Хироми (Япония) и «Между землей и пылью» Мусхарафа аль Фаруки (Пакистан). Имя лауреата премии, учрежденной в 2007 г. для авторов из стран Азии, чьи работы переведены на английский язык или были написаны на английском в течение предыдущего календарного года, организаторы назовут 14 марта этого года. Денежный приз победителя конкурсного отбора составит 30 тысяч долларов, награда его переводчику – 5 тысяч долларов. Подробнее читайте в заметке «Еще один “Букер”!» в рубрике  «Новости».

Тем, кто интересуется отечественной классической литературой, сообщаем, что в  рубрике «Классики» опубликованы рецензии Дмитрия Малкова «Зачем живет человек?»  на сборник«Александр и Антон Чеховы. Воспоминания, переписка» (М., 2012) и Дарьи Лебедевой «Художник среди ученых» на книгу историка и литературоведа Сергея Белякова «Гумилев сын Гумилева» (М., 2012).

«Александр и Антон Чеховы. Воспоминания, переписка» (М., 2012)Из аннотации. В этой книге  впервые  собрано все, что Александр Чехов, старший брат Антона, написал о нем, а также переписка между братьями, длившаяся много лет. Эта переписка запечатлела период жизни, который остался за пределами мемуаров, относящихся главным образом к таганрогскому детству и отрочеству братьев. Воспоминания и переписка, собранные вместе, составляют новое документальное биографическое повествование об Антоне Павловиче Чехове.

Книга снабжена обстоятельными предисловием и комментариями, подготовленными авторитетными петербургскими филологами. В частности, Е. М. Гушанская в самом начале своего предисловия пишет: «По глубине падения и мощи саморазрушения фигура [Александра] удивительная не только для семьи Чеховых, но и даже и для много видевшей русской действительности конца XIX в. Градус “несостояния” его жизни особенно поражает в сравнении с “самостроением” жизни Антона Чехова».|

Сергей Беляков «Гумилев сын Гумилева» (М., 2012)Сергей Беляков: «Значит так: я – самый маститый ученый в гумилевоведении. Если вы мне покажете какого-нибудь другого подобного специалиста по Гумилеву, я буду очень рад. Нет, есть, конечно, ученики Гумилева, которые отлично знают и жизненный путь Льва Николаевича, и его теорию этногенеза. Но никто из них не написал полную биографию этого ученого. Возможно, счастье работать долгие годы с Гумилевым заменило им счастье запечатлеть его жизненный и научный путь на бумаге. Конечно, они будут недовольны этой книгой, потому что она разрушает тот “прекрасный” образ Гумилева, который возник и стойко держится в сознании поклонников. В книге много критики его “тюркофильства”, которое обычно называют “евразийством”. На мой взгляд, эта его любовь к народам Центральной Азии привела к многочисленным ошибкам, передержкам, которые в значительной степени и подорвали его репутацию как ученого. Именно по этой причине многие серьезные ученые смотрят на него скептически… Среди историков сторонников теории Гумилева, кроме себя самого, я не знаю».

Шанг Схейн «Дягилев. Русские сезоны» (М., 2012; пер. с нидерл.)В рубрике «Книга недели» Оксана Бек в рецензии «Страшный и загадочный» презентует  книгу известного голландского историка Шанга Схейна «Дягилев. Русские сезоны» (М., 2012; пер. с нидерл.). Она пишет: «”Священный монстр” русского искусства – фигура для биографа чрезвычайно искусительная. Риск если не увлечься все теми же мифами, то элементарно пойти на поводу у эмоций, что ни говори, велик. Но автор самой полной на сегодняшний день биографии Дягилева, соблазну не поддался. Герой его масштабного, полного деталей и подробностей исследования – не сияющий невыносимым светом внезапный и противоречивый человек-аттракцион, а культурный деятель, живущий и работающий в России и Европе рубежа веков, заслуживающих не меньше внимания, чем он сам. Человек в пейзаже. Да, человек стихийный, очень непростой, далеко не всегда приятный, но в его грубостях и гадостях не так уж сложно разглядеть искренность, а в тяжелом характере – экстатическую любовь к искусству и служение ему».

Василий Ливанов «Эхо одного тире»Василий Ливанов – не только один из величайших актеров нашего времени. Он еще и прекрасный писатель. В последние десятилетия неоднократно издавались сборники его произведений различных жанров. Скоро  выйдет новая книга Ливанова «Эхо одного тире», основная часть которой посвящена размышлениям о семейных корнях. С отрывком из этой книги «Путь из Детства» можно познакомиться в рубрике «Фрагмент».

Энн Кливз «Вороново крыло» (М., 2012; пер. с англ.) Любителям зарубежного детектива рекомендуем познакомиться в рубрике «Детектив» с рецензией Сергея Шулякова «На холодных островах». Обозревая книги представителей шотландского детектива Энн Кливз «Вороново крыло» (М., 2012; пер. с англ.) и Питера Мэя «Скала» (М., 2012; пер. с англ.), рецензент замечает: «Издатели западных романов остросюжетного жанра заскучать не дают. Казалось бы, еще недавно мы поеживались от ледяной экзотики скандинавского детектива, и вот теперь нам предлагают новое направление – детектив шотландский, отцом основателем которого можно считать Йена Рэнкина. Погрузившись в эти страницы, тоже не расслабишься на теплом солнышке. Энн Кливз, работавшая  по надзору за условно осужденными, и телесценарист Питер Мэй выбирают местом действия своих детективов-триллеров мрачные острова, одинокие скалы у побережья Шотландии. Говоря о романах этих писателей, иронический тон брать не хочется, уж очень много задач “большой” или “законной” литературы перетекает в детективы».

Питер Мэй «Скала» (М., 2012; пер. с англ.)Из аннотации: Это классический детектив, вот только не английский, а шотландский. Чем шотландский детектив отличается от английского? Прежде всего, атмосферой – таинственной, тревожной, напряжение сгущается с каждой страницей, чтобы в конце обязательно выплеснуться неожиданным финалом. Энн Кливз – последовательница самого успешного шотландского детективщика Йена Рэнкина. Она сплетает детективный сюжет с психологической историей и помещает все это в загадочный шотландский пейзаж.

От издателя: Сюжет романа разворачивается на острове Льюис, далеко от берегов северной Шотландии. Произошло жестокое убийство, похожее на другое, случившееся незадолго до этого в Эдинбурге. Полицейский Маклауд родился на острове, поэтому вести дело поручили именно ему. Оказавшись на месте, Маклауд еще не знает, что ему предстоит раскрыть не только убийство, но и леденящую душу тайну собственного прошлого. Роман входит в цикл «Трилогии острова Льюис».

В профессиональном приложении к газете Книжное обозрение (PRO N 394) читайте в рубрике «Прогноз-2013» подборку материалов под общим названием «С оптимистическим пессимизмом», которая содержит ответы представителей книжного сообщества на вопрос«Какие ожидания связаны с наступающим книжным годом?». Большинство участников традиционного опроса высказывается со сдержанным, а иногда и с откровенным оптимизмом, невзирая на длинный перечень ими же отмеченных проблем, трудностей и нерешенных вопросов.

Материал подготовлен В. Ильиной, библиографом ИБО

Наверх