1. Главная
  2. Читателям
  3. Книги & чтение
  4. Книжное обозрение
  5. По страницам газеты «Книжное обозрение» за 2015 г. Читайте в № 25/26

По страницам газеты «Книжное обозрение» за 2015 г. Читайте в № 25/26

 Книги, помеченные этим значком, можно заказать в ЧОУНБ или получить через Виртуальный абонемент ЧОУНБпройдя удаленную регистрацию на портале ЧОУНБ.

По страницам газеты «Книжное обозрение» 2015 г. 
Читайте в № 25/26


Участие России в Минской международной книжной выставке-ярмарке – добрая традиция и одна из самых ярких граней российско-белорусского культурного сотрудничества. На XXIII ярмарке, которая состоялась в начале февраля 2016 г., на площадке «Книги России» прошло множество интересных мероприятий для самых разных книголюбов – маленьких и взрослых, профессионалов книжной индустрии и простых читателей, ценителей художественной прозы и поклонников non-fiction. Подробнее о них читайте в статье «Минск: снова вместе» в рубрике «Событие».

По страницам газеты «Книжное обозрение» 2015 г. Читайте в № 25/26 По страницам газеты «Книжное обозрение» 2015 г. Читайте в № 25/26


Отечеству и морю служат мужественные люди!
В этом еще раз можно убедиться, прочитав вышедшую в серии «Морская летопись», книгу адмирала России И. Н. Хмельнова и писателя Э. М. Чухраева «Бунтующий флот России. От Екатерины II до Брежнева» (Москва, 2015). По мнению авторов этого исследования, в истории российского флота, начиная с 1696 г. то и дело случались бунты, причем как отдельных кораблей, так и групп и целых соединений кораблей. Большинство бунтов завершалось быстро – наказанием их зачинщиков. В этом издании акцент делается именно на протестах военных моряков, связанных с их политическими требованиями. Подробнее о книге читайте в рецензии Алекса Громова «Стихия и свобода» в рубрике «Российский флот».

Аннотация

По страницам газеты «Книжное обозрение» 2015 г. Читайте в № 25/26В богатой и разнообразной истории российского флота есть особые страницы, связанные с его участием в различных протестных движениях, мятежах, восстаниях и революциях, которых в России всегда хватало. И военные моряки часто оказывались в них в передовых рядах и играли особую роль. Это необычные и важные события, которые органически и навсегда вплетены в общую яркую нить флотской истории и которые вызывают сегодня большой интерес. В силу разных причин военные моряки имели особую тягу к бунту. У морских (флотских) служителей нередко в числе первых из российского народа рождались идеи и взгляды об улучшении жизни россиян, критические отношения к действующей власти, к злоупотреблениям правителей всех мастей и уровней. На флоте всегда были сильные и смелые люди, прежде всего офицеры, способные глубоко анализировать жизнь в стране и события флотской службы. Но, как правило, это были наивные люди, большие романтики, которые искренне верили в то, что достаточно людям сказать правду, показать злоупотребления и ошибки действующей власти, и все начнет меняться к лучшему. Однако ради своих протестных, бунтарских идей они жертвовали своей жизнью, и смело шли на казнь…

По страницам газеты «Книжное обозрение» 2015 г. Читайте в № 25/26Екатерина Рождественская – известная московская фотохудожница. Ее серия фотографий «Частная коллекция» давно популярна. Но недавно Екатерина стала еще и писательницей. Сначала она выпустила книгу  «Жили-были, ели-пили… Семейные истории» (Москва, 2015), а не так давно у нее вышла еще одна книга «Взрослые игры Екатерины Рождественской» (Москва, 2016), в которой рассказывается, как она создавала «Частную коллекцию». Сегодня Екатерина – гость «Книжного обозрения». В беседе «Я росла в атмосфере любви», опубликованной рубрике «Персона», она рассказывает о своей семье, о работе над коллекцией фотографий и своими книгами. В частности, она отмечает: «В книге “Взрослые игры…” уместились все мои пятнадцать лет работы над “Частной коллекцией”. За эти годы во мне скопилось столько эмоций, ярких воспоминаний, что я больше не могла все это в себе нести и решила написать». И признается, что книгу «Жили-были…» «я написала для моих сыновей. Мне хотелось, чтобы они знали историю своей семьи. Я хотела также, чтобы и мои читатели заинтересовались своей семьей, чтобы им захотелось собрать фотографии, порыться в домашних архивах, вспомнить семейные предания, фамильные рецепты…».

Представляем книги Екатерины Рождественской:

Описание

По страницам газеты «Книжное обозрение» 2015 г. Читайте в № 25/26Автор книги «Жили-были, ели-пили… Семейные истории» фотохудожник Екатерина Рождественская, дочь известного поэта-шестидесятника Роберта Рождественского. Такое ощущение, что вы сидите за семейным столом Екатерины и слушаете ее рассказ: здесь есть и истории семьи Рождественских, и меню дней рождения, и бабушкины рецепты, и детские воспоминания, и родительские письма, путешествия и происшествия, и, конечно, знаменитые гости. Гурченко, Магомаев, Кобзон, Плятт, Евтушенко, Высоцкий – кто только ни перебывал за этим столом! И никто не уходил голодным. Читать в ЛитРес

Из аннотации

По страницам газеты «Книжное обозрение» 2015 г. Читайте в № 25/26В книге «Взрослые игры Екатерины Рождественской» рассказывается о том, как создавался популярный проект Екатерины Рождественской «Частная коллекция». Фотограф, как и астроном, рассматривая звезды через объектив, изучает и фиксирует их жизнь и эволюцию. Кто только не прошел через студию за эти пятнадцать лет! Артисты, музыканты, известнейшие люди из мира искусства, политики, спорта… Об этих незабываемых встречах, а также о творческой кухне проекта вы узнаете, прочитав эту книгу. Читать в ЛитРес

Для тех, кто интересуется современной отечественной литературой!

По страницам газеты «Книжное обозрение» 2015 г. Читайте в № 25/26В рубрике «Русская проза» Оксана Бек в рецензии «Сборная по литературе» представляет сборник «Большая книга победителей» (Москва, 2015). В него вошли произведения 24 писателей – лауреатов премии «Большая книга». Большая часть из этих произведений была написана специально для сборника, но много здесь и отрывков из книг – как уже вышедших и по достоинству оцененных читателями, так и только готовящихся к печати. Как пишет рецензент: «Можно сказать – эклектика, а можно – занимательная встреча разных временных книгоиздательских пластов под одной обложкой».

Из предисловия

Крупнейшей литературной премии России «Большая книга» – десять лет, и страницы этого юбилейного сборника отданы лауреатам. Писатели разных поколений и стилистических пристрастий встретились под одной обложкой, вступили в живой диалог. Место нашлось всем: «архаистам» и «новаторам», живым классикам и ниспровергателям авторитетов, сочинителям обширных романов, мастерам короткой прозы и авторам жизнеописаний-биографий – это ли не доказательство эстетической широты премии, ее открытости в большой мир?

Владимир Григорьев, председатель совета литературной премии «Большая книга»

Содержание антологии:

Десять лет без права на ошибку (2016) // Автор: Владимир Григорьев

ПРОЗА

Светом и жаром (2015) // Автор: Юрий Буйда

Жалобная книга (2015) // Автор: Дмитрий Быков

Трамвай через Неву (2015) // Автор: Евгений Водолазкин

Молоко на траве (1965) // Автор: Даниил Гранин

Мюр и Мерилиз (2015) // Автор: Александр Кабаков

Отец (2015) // Автор: Владимир Маканин

Сотворение Кижа (2015) // Автор: Виктор Пелевин

Слезы радости (2015) // Автор: Евгений Попов

Спички и табак, и все такое (2015) // Автор: Захар Прилепин

Тополев переулок (2015) // Автор: Дина Рубина

XXXIV (2015) // Автор: Владимир Сорокин

Боярышник (2015) // Автор: Марина Степнова

Бумажное время (2015) // Автор: Людмила Улицкая

NON-FICTION

Случайные спутники (2015) // Автор: Павел Басинский

Птица-тройка, или Несбывшееся пророчество Гоголя (2015) // Автор: Сергей Беляков

Московский дебют (2015) // Автор: Леонид Зорин

Мир как книга (2015) // Автор: Александр Иличевский

Над потопом (2015) // Автор: Рустам Рахматуллин

Большие книги моего детства (2015) // Автор: Людмила Сараскина

Тот самый Бабаев (2015) // Автор: Александр Терехов

«Я прожил жизнь...» (2015) // Автор: Владимир Шаров

В лодке, нацарапанной на стене (2015) // Автор: Михаил Шишкин

Александрия, или Роман как странствие (2015) // Автор: Леонид Юзефович

В этой же рубрике опубликована еще одна рецензия Оксаны Бек «Упакованная планета». Она посвящена новой книге рассказов  Александра Снегирева «Как же ее звали?..» (Москва, 2015). «Александр Снегирев с легкой книгоиздательской руки оказался у нас автором потрясающего жанра “проза о любви и боли”», – пишет рецензент и предупреждает, что «любовь и боль там не для читательского удовольствия, а совсем для других целей. Они в мире Снегирева не главные действующие лица, а лишь герольды чего-то иного – огромного, небезопасного и чрезвычайно важного. В книге “Как же ее звали?..” у читателя есть прекрасная возможность рассмотреть это “что-то” с самых разных сторон. У художественной реальности Снегирева – особая хитрая текстура. Ободраться об нее в кровь можно за считанные секунды, а понять, почему ободрался – не так-то просто…».

Описание

По страницам газеты «Книжное обозрение» 2015 г. Читайте в № 25/26Когда-то он снимал комнату у одинокой дамы преклонного возраста. Она привязалась к нему, начала наряжаться, подарила фотоаппарат, а вскоре принялась настаивать на близости. Он хотел сбежать, но, поддавшись ее мольбам, остался. Стали друзьями. А потом он влюбился в девушку… Прошли годы, он отчетливо помнит имя этой дамы – от ее участия пришел успех в его карьеру. Но не может вспомнить имени некогда любимой – с ней из его жизни ушло счастье. В рассказе «Как же ее звали?..», как и в других рассказах новой книги А. Снегирева, вы не найдёте героев и негодяев, хороших и плохих, обличений и вердиктов. Случайное здесь становится роковым, временное – вечным. И повсюду царит пронзительное чувство драмы жизни и беззащитности любви. В повествовании Снегирева заново приобретает человеческие черты то, что мы привыкли считать малоинтересным, мимо чего привыкли проходить, не оборачиваясь, и от этого воплощения становится страшновато… Читать в ЛитРес

Об авторе

В книгах Александра Снегирева – его биография: «Все мои сочинения строятся на моей собственной реальности. Литература для меня – это путешествие внутрь самого себя. ВнутрьПо страницам газеты «Книжное обозрение» 2015 г. Читайте в № 25/26 моей любви, моей боли, моей ненависти, моего страха». Писатель считает, что действительность – интереснее вымысла, и честно следует за ее течением. Жизнь Снегирева – один бесконечный роман с причудливым сюжетом, неожиданными поворотами судьбы, интригами и достаточно откровенными «иллюстрациями» – в виде фото в гламурных журналах.

Родился Александр в Москве в 1980 г. Учился на художника, архитектора, политолога. Зарабатывал разрисовыванием шелковых платков, торговлей китайскими пуховиками, работал бебиситером, наблюдателем на выборах, добровольцем в онкологическом отделении. Писать он начал в двадцать лет, а вскоре строка позвала в дорогу: летом и осенью 2001 г. Снегирев путешествовал автостопом по Восточному побережью США. Работал грузчиком, строителем, официантом, уборщиком. Там же, в Америке, он и застал 11 сентября. Так, по мотивам путешествия, появилась книжка «Как мы бомбили Америку». А дальше был простой путь к успеху: летом 2005 г. Александр увидел на Пушкинской площади рекламу премии «Дебют», отправил свою прозу и получил главный приз. Как отмечал возглавлявший жюри премии писатель Евгений Попов, «меня в его сочинениях привлекло то, что Снегирев пытается работать “поверх барьеров” авангардизма, “чернухи”, лакировки, самолюбования, макабры, попсы и прочей мути».

В дальнейшем печатался в журналах «Знамя»», «Октябрь», «День и ночь». А в 2007 г. роман «Как мы бомбили Америку» получил премию Союза писателей Москвы «Венец».

В 2009 г. писателя ждал новый успех: роман «Нефтяная Венера» попал в финал премии «Национальный бестселлер». Критики посчитали этот роман «графоманским». Впрочем, это мнение не особенно повлияло на читательское восприятие: вскоре «Нефтяная Венера» получила приз продаж OZON.RU, книгу перевели на английский и готовят к выходу в США. В 2010 г. новый роман «Тщеславие» был назван лучшей прозой года по версии «Независимой» газеты. Книга «Чувство вины» названа лучшей прозой 2013 г. по версии «НГ-Exlibris». В 2014 г. Александр Снегирев стал лауреатом премии «Звездный билет», посвященной памяти В. П. Аксенова. В 2015 г. роман «Вера» вышел в финал литературных премий «Русский Букер»» и «Национальный бестселлер».

Рассказы Александра переведены на английский и немецкий языки.

Ну и напоследок: на самом деле Александр Снегирев – это литературный псевдоним, настоящее имя писателя Алексей Владимирович Кондрашов.

К сведению любителей зарубежной литературы!

В рубрике «Переводы» Инга Нестерова в рецензии «Семья для феминистки» размышляет о новелле известной французской писательницы  Симоны де Бовуар «Недоразумение в Москве», вышедшей в 2015 г. в издательстве ЭКСМО в серии «Интеллектуальный бестселлер». По мнению рецензента, «эта внешне скромная новелла особенна, потому что “все недоразумения в Москве” являются лишь кусочками в непростом пазле, имя которому – Симона де Бовуар. Сквозь поступки героев, их размышления и переживания всегда проглядывает лишь одно лицо – лицо человека, пытающегося ответить на свои собственные вопросы о взаимоотношениях, браке и счастье…».

По страницам газеты «Книжное обозрение» 2015 г. Читайте в № 25/26Симона де Бовуар – личность неординарная. Философ, писатель, икона феминистского движения, подруга Жан-Поля Сартра, с которым ее связывали сложные отношения. Она была непохожей на своих современниц. Вольной, свободной, крылатой, как птица. «Исключительной личностью» называл ее Франсуа Миттеран, «целой эпохой» – Жак Ширак. С середины XX века ее философскими идеями увлекалась вся Европа. А в Америке читающая публика сразу же раскупила миллион экземпляров ее фундаментального, без преувеличения, сочинения под названием «Второй пол». В нем Симона последовательно и доказательно поведала о том, как на протяжении тысячелетий женщина становилась «добычей и имуществом» мужчины. То обстоятельство, что сама ученая дама никогда не являлась ничьей добычей и уж тем более имуществом, не помешало глубокому проникновению в суть этой вечной темы.

По страницам газеты «Книжное обозрение» 2015 г. Читайте в № 25/26«Недоразумение в Москве» расскажет много нового о Бовуар, в том числе о ее взглядах на отношения и семью. Отчаянная феминистка, декларировавшая свободу от семейных уз, возможно, нуждалась в этих узах не меньше любой другой, «обычной» женщины. Итак, Николь и Андре, немолодая супружеская чета, приезжают в советскую Москву. Здесь у Андре живет дочь Маша (у этой героини есть прототип – переводчица Лена Зонина, подруга Сартра). Глядя на Машу, выросшую в стране, где женщины – неизвестно, к счастью или к сожалению, – добились равноправия, Николь вспоминает собственную молодость. Визит в Москву – повод перебрать по эпизодам их супружескую жизнь с Андре, многое переоценить. Но – увы! – время вспять не повернешь, и Николь понимает, что с возрастом так и не преодолела страх перед жизнью, которой боится едва ли не больше смерти, и не стала по-настоящему счастлива. Читать в ЛитРес

Мнение читателей Интернет

С легкостью обо всем – так бы я охарактеризовала эту книгу. С одной стороны, это повесть об отношениях между мужчиной и женщиной, с другой – отцов и детей, с третьей – людей разных национальностей и менталитета. Это не глупая слащавая история любви, это настоящая история жизни, в которой никуда не денешься: от ссор, разочарований, трудностей и политики…

Симону де Бовуар всегда интересно читать. Она очень щепетильно подходит к созданию текста. Перед нами не просто история стареющей супружеской пары, а взгляд изнутри — причем, изнутри как женщины (Николь), так и мужчины (Андре) – на возникшее в их отношениях «недоразумение» во время визита в Москву к дочери Андре – Маше. Благодаря такому чередованию углов зрения, читатель видит объемную картинку и больше вовлекается в происходящее. Пространство и время тоже играют свою роль. Герои находятся в чужой стране, и это сказывается на их эмоциональном состоянии. Они вспоминают предыдущую поездку, сравнивают, возвращаются к прошлому. Переживания усугубляются мыслями о старении, пониманием того, что время безжалостно к ним, и они уже не будут прежними…

Не лучшая книга Симоны де Бовуар, знакомиться с её творчеством с «Недоразумения» не стоит. Короткая книга охватывает вопросы старения, смерти, семейной жизни и само собой немного феминизма. Впрочем, ни одну мысль автор глубоко не развивает. Да и, по сути, не мыслит, а отображает. Все логично, но ничего нового. Так как акцент сделан на увядание и на отношениях пожилых людей, мне было не слишком интересно читать ввиду своего возраста…

Порадуем любителей изобразительного искусства!

В 2015 г. в серии «Жизнь замечательных людей» вышла книга известного искусствоведа Эраста Кузнецова «Пиросмани», которую в рубрике «Искусство» презентует Оксана Санжарова. В своей рецензии «Миллион алых роз» она, в частности, пишет: «У автора этой книги работа с «неудобной биографией» художника заняла больше сорока лет – первая ее версия вышла в 1975 г., и каждая последующая редакция дополнялась какими-то новыми кусочками, позволяющими собрать жизнь художника если не в единое полотно, то хотя бы в мозаику с не слишком большими пропусками. Можно считать, что это ему удалось. Но поклонники романтической истории о миллионе алых роз, пожалуй, будут разочарованы…».

Из аннотации

По страницам газеты «Книжное обозрение» 2015 г. Читайте в № 25/26Книга посвящена жизни и творчеству выдающегося грузинского художника Николая Аслановича Пиросманашвили (1862–1918), более известного как Нико Пиросмани. Автор, исследуя все доступные источники, последовательно создает документальное жизнеописание, хотя в биографии художника не всегда просто отделить факты от сложившихся стереотипов и легенд. Творчество Пиросмани рассмотрено в контексте жизненного уклада старого Тифлиса, ведь картины художника создавались в основном для оформления лавок, духанов и винных погребов – неотъемлемой части этого самобытного города.

В профессиональном приложении к газете «Книжное обозрение» (PRO№ 442)

По страницам газеты «Книжное обозрение» 2015 г. Читайте в № 25/26В рубрике «Опрос» опубликованы материалы под заглавием «Год литературы: вспомнить все». Они содержат ответы руководителей издательств, книготорговых предприятий, профессиональных объединений и ассоциаций, литераторов и других представителей книжной отрасли и общественности на вопрос «Чем запомнился 2015 книжный год?». Традиционный опрос PROпо итогам этого года представляется особенно значимым: так как подводились итоги Года литературы в России. «На мой взгляд, само по себе объявление в нашей стране 2015 года Годом литературы стало явлением исторического и международного масштаба», – отметил заместитель руководителя Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям Владимир Григорьев.

Материал подготовлен В. Ильиной, библиографом ИБО

Наверх