Нобелевская премия по литературе

Нобелевская премияКадзуо Исигуро, лауреат Нобелевской премии по литературе за 2017 год

Нобелевская премия по литературе за 2017 год присуждена британскому писателю японского происхождения Кадзуо Исигуро.

Нобелевская премия по литературе 2017 года

По случаю присуждения премии в заявлении Нобелевского комитета отмечается, что «обладающие огромной эмоциональной силой романы Исигуро раскрыли бездну, скрывающуюся за нашим иллюзорным чувством связи с миром». Газета Guardian цитирует литературного критика Стивена Пейджа, считающего главными качествами прозы писателя «эмоциональную мощь и интеллектуальную любознательность». Газета Independent называет 62-летнего писателя «одним из крупнейших британских романистов». Как отмечает российский писатель Галина Юзефович: «Иногда Нобелевскому комитету удается принять решение, в котором совершенно не хочется искать второго дна и сложного политического подтекста. Нынешнее присуждение премии британскому писателю японского происхождения Кадзуо Исигуро именно таково. Награду получил один из самых известных, уважаемых, читаемых и обсуждаемых прозаиков современности. Не антиглобалист, не уроженец экзотического Белиза, не поющий поэт, не автор нон-фикшна, не борец за права животных, не беженец, не повстанец и даже не экспериментатор – просто исключительно хороший писатель, любимый и ценимый во всем мире».

Кадзуо Исигуро родился 8 ноября 1954 года в Нагасаки, в семье океанографа. В 1960 семья переехала в Великобританию, куда отца пригласили для исследований в Национальный институт океанографии. После школы Кадзуо год путешествовал по США и Канаде, хотел стать музыкантом. Особых успехов не достиг, хотя позднее написал в соавторстве Джимом Томлинсоном написал четыре песни для альбомов джазовой певицы Стейси Кент: «Завтрак в утреннем трамвае» (2007), «Так романтично» (2007),  «Я хочу, чтобы я снова мог путешествовать» (2007), «Ледяной отель» (2007), «Изменяющиеся огни» (2007), «Летом мы пересекли Европу под дождем» (2013). О своих текстах для песен Исигуро говорил: «…интимные, доверительные, очень личные, смысл их не должен четко просматриваться. Он должен быть туманным, вы должны читать его между строк». После окончания Грамматической гимназии Кадзуо, поступил в Кентский университет, который окончил в 1978, получив степень бакалавра английского языка и философии. В 1980 он получил степень магистра в университете Восточной Англии. В 1982 Исигуро получил британское гражданство.

Кадзуо Исигуро, лауреат Нобелевской премии по литературе 2017 года Кадзуо Исигуро, лауреат Нобелевской премии по литературе 2017 года Кадзуо Исигуро, лауреат Нобелевской премии по литературе 2017 года
Кадзуо Исигуро, лауреат Нобелевской премии по литературе 2017 года Кадзуо Исигуро, лауреат Нобелевской премии по литературе 2017 года Кадзуо Исигуро, лауреат Нобелевской премии по литературе 2017 года

 

Писательскую карьеру Кадзуо Исигуро начал в 1981 с публикации трех рассказов. В 1983 вышел из печати его первый роман «Там, где в дымке холмы», и автор был выдвинут на грант как один из «Лучших молодых британских писателей». Второй роман «Художник зыбкого мира» (1986) стал книгой года и получил премию книготорговцев Великобритании «Уэйтбред». Третий роман «Остаток дня» удостоен Букеровской премии 1989 года. Члены Букеровского комитета единогласно проголосовали за роман, что случается нечасто. Критики отмечали, что японец написал «один из самых английских романов XX века». Его сравнивали с Джозефом Конрадом и Владимиром Набоковым, которым тоже удалось создать классические произведения на неродном для них языке. Роман был экранизирован и получил 8 номинаций на премию «Оскар 1994». Самым изысканным и сложным романом Кадзуо Исигуро считается «Безутешные» (1995), действие которого происходит в неназванной стране где-то в центральной Европе. О романе «Когда мы были сиротами» (2000), написанный в жанре детектива, сам автор говорит: «Это не моя лучшая книга», хотя она была включена в список Букера. В нем романист использует любимый прием «блуждания в прошлом».

Следующий роман «Не отпускай меня» номинировался на Букеровскую премию 2005 года и Премию Артура Кларка в 2006 году. Он стал «Лучшим романом года» по версии журнала Time и включён в список «100 лучших англоязычных романов 1923–2005 гг.». В 2010 был экранизирован. О романе 2015 года Нобелевский комитет написал: «В своем последнем романе «Погребенный великан» писатель исследует, как память связана с забытьем, история – с настоящим, а фантазия – с реальностью. Темы творчества писателя – память, время и самообман».

Кадзуо Исигуро, лауреат Нобелевской премии по литературе 2017 года

Всего у писателя семь романов – и ни один из них не получил отрицательной критики.

Кадзуо Исигуро – член Королевского общества литературы. Его произведения переведены более чем на 30 языков мира, в том числе и на русский. Русский читатель хорошо знаком с творчеством писателя. «Еще когда только перевод «Не отпускай меня» вышел в журнальной версии, еще, когда он не был опубликован отдельной книжкой, мне сразу показалось, что это редкий писатель, который делает в литературе что-то новое – причем в душевно-эмоциональном смысле», – пишет Анна Наринская, литературный критик. «Его эмоциональная глубина, за которую он поощрен, происходит из очень бурного в его случае конфликта Востока и Запада. Когда он выпустил «Не отпускай меня», все говорили, что это страшный футурологический прогноз. А он сказал – ничего подобного, это всего лишь жизнь, просто человеческая жизнь вот такая, она не предполагает свободу», – это мнение писателя Дмитрия Быкова. По мнению Дмитрия Быкова, для писателя «характерен сложный синтез восточного фатализма и западного отчаяния, что создает трагическое напряжение, трагическую динамику его прозы».

В 1986 Кадзуо Исигуро женился на Лорне Макдугал. Они познакомились, будучи социальными работниками в лондонском приюте для бездомных в Ноттинг-Хилле. В настоящее время Исигуро проживает в Лондоне с женой и дочерью Наоми.

Вручение Нобелевской премии традиционно состоится в Стокгольме в декабре.


См. также:

К. Исигуро в Журнальном зале (отрывок из романа «Не отпускай меня», рассказ «Деревня после заката»)

Литературный календарь - 2017: Кадзуо Исигуро «Погребённый великан» (портал ЧОУНБ)

Заказать в ЧОУНБ*

Читать в ЛитРес*

 

* Необходимо пройти регистрацию в ЧОУНБ

По материалам интернет-ресурсов и периодических изданий

Надежда Иванова, ведущий библиотекарь отдела обслуживания

11.10 2017

См. также:

Боб Дилан, лаурает Нобелевской премии по литературе 2016 г. 
Сетлана Алексеевич, лауреат Нобелевской премии по литературе 2015 г.
 
Патрик Модиано, лауреат Нобелевской премии по литературе 2014 г. 
Элис Манро, лауреат Нобелевской премии по литературе 2013 г. 
Мо Янь, лауреат Нобелевской премии по литературе 2012 г.

Наверх