Читателей Публичной библиотеки приглашают обсудить романы коренных обитателей Америки


Кто из советских мальчишек, сегодня ставших солидными взрослыми людьми и живущими уже в другой стране, не играл в индейцев, начитавшись романов Джеймса Фенимора Купера и Майн Рида и насмотревшись гэдээровских вестернов с Гойко Митичем в главной роли? Кто не мчался с улюлюканьем по двору, воткнув в волосы голубиное перо, разрисовав лицо фломастером и смастерив себе лук из ветки клена и рыболовной лески? Кто не хотел быть отважным и благородным дикарем, чтущим заветы предков, живущим в гармонии с природой и пылающим праведным гневом против коварных бледнолицых, отбирающих родные прерии, спаивающих огненной водой слабовольных соплеменников и стремящихся загнать последних вольных сынов Нового Света в резервации?

Читателей Публичной библиотеки приглашают обсудить романы коренных обитателей Америки

Этот притягательный образ привлекал своей цельностью, неподдельностью и, конечно же, экзотичностью. Даже отдельные слова из языков коренных обитателей Америки казались магическим: «томагавк», «вампум», «вигвам»… Но была и другая сторона медали. В той же романтической литературе и в голливудских вестернах индейцы нередко изображались жестокими и кровожадными дикарями, с любого готовыми сорвать скальп и способными на коварство. Однако оба образа в одинаковой степени фальшивы и стереотипны.

А какие они, настоящие коренные обитатели Нового Света – «индейцы без томагавков», как назвал их в своей знаменитой книге чешский этнограф и публицист Милослав Стингл? Об этом никто не расскажет лучше самих индейцев. Ведь у представителей «первых народов» (first nations), как их называют в Канаде, или «коренных американцев» (Native Americans), как в США заменяют неполиткорректное и ошибочное колумбовское определение, есть своя, достаточно интересная и богатая литература, в которой, прежде всего, ставятся вопросы самоопределения – кто мы, современные индейцы, как нам жить в меняющемся мире, чем мы можем гордиться, а чего мы должны стыдиться?

Первые книги американских писателей индейского происхождения начали выходить в свет еще в конце XVIII в., сразу после Войны за независимость, и в начале XIX в. Это были в основном мемуары индейских вождей и приключенческие романы, но по-настоящему самобытная литература появляется у выходцев из индейских племен в начале XX в., когда последние вольные индейцы были уничтожены или загнаны в резервации.

В 1960-х гг., на фоне борьбы за гражданские права, начинается настоящий «ренессанс» литературы коренных народов Америки. В 1969 г. впервые книга американского писателя с индейскими корнями («Дом из рассвета сотворенный» Н. С. Момадэя) была удостоена Пулитцеровской премии и привлекла внимание американских читателей. Оказалось, что современные индейцы – это не раскрашенные дикари с томагавками, а такие же люди, как все – люди которые могут быть не в ладах с законом, которым нужно платить ипотеку, которые ищут себе, как и все, теплого места под солнцем. Но при этом они пытаются остаться самими собой, сохранить свой уклад, язык, культуру в резервациях или в мегаполисах. Пытаются не потеряться в многоликой Америке, в которой они, бывшие хозяева этой земли, долго были людьми второго сорта. И теперь их голос раздается со страниц книг таких писателей, как Л. М. Силко, Л. Эрдрич, Дж. Визенор, Дж. Уэлч, Ш. Алексии. И голос их не спутаешь ни с каким другим.

Наварр Скотт Момадей

У современных писателей-индейцев есть своя причудливая стилевая манера, во многом построенная на отсылках к фольклору, мифологии, историческому прошлому коренных обитателей Америки, есть свой круг тем и образов, свой магнетизм и очарование. Но русскому читателю, к сожалению, в большинстве своем, писатели-индейцы остаются незнакомы, поскольку их книги очень мало переведены на русский язык. Восполнить этот пробел, хотя бы частично, призвана лекция кандидата филологических наук, доцента кафедры русского языка и литературы ЧелГУ Александра Полушкина.

Если вам интересны традиции и обычаи индейцев, их культура, мифология и современный быт, если вы интересуетесь художественной литературой представителей коренных народов Америки, то обязательно посетите лекторий Челябинской областной универсальной научной библиотеки. Начало встречи – 18 июня в 12:00. Мероприятие пройдет онлайн, на YouTube-канале и в социальных сетях библиотеки.

 

Пресс-служба ЧОУНБ

10.06.2021 10:22:47

Новости ЧОУНБ

Новости библиотек области

Наверх