Публичная библиотека приглашает на поэтическую встречу с Николаем Звягинцевым


Напомним, что «Твоими словами» – это цикл встреч, на которых зрители сами читают поэту его стихи. Читая вслух, мы интерпретируем поэзию, привносим собственное понимание и переживание. Автору наверняка интересно знать, как отзывается его слово.

Сокураторы поэтического фестиваля «InВерсия» Александр Маниченко и Наталия Санникова придумали, как познакомить поэтов с их читателями. Раз в месяц в Выставочном зале Публичной библиотеки гости собираются, чтобы прочесть свои любимые стихи в присутствии автора.

В эту пятницу поэт и переводчик Николай Звягинцев выйдет на связь из Москвы, чтобы услышать свои стихи, ответить на наши вопросы, а также представить следующего гостя проекта «Твоими словами».

Николай Звягинцев

Николай Звягинцев родился в 1967 г. в Подмосковье, в том самом месте Горьковской железной дороги, про которое Веничка говорит: «Мой глупый земляк Солоухин зовет вас в лес соленые рыжики собирать. Да плюньте вы ему в его соленые рыжики...». С 6 лет живет в Москве.

Окончил Московский архитектурный институт, занимается графическим дизайном.

С начала 1990-х гг. работает в крымско-московской поэтической группе «Полуостров» (вместе с Андреем Поляковым, Игорем Сидом, Михаилом Лаптевым и Марией Максимовой). Также был соорганизатором Боспорских форумов современного искусства и культуры в Керчи (1993–1995). Участвовал в большом количестве поэтических фестивалей: как российских, так и международных.

Николай публиковался во множестве поэтических сборников и антологий, а также в толстых литературных журналах. Помимо этого, он – автор семи поэтических книг, первая из которых вышла в 1993 г.

Книги Н. Звягинцева дважды входили в шорт-лист Премии Андрея Белого (2008 и 2017). Поэт является стипендиатом Фонда памяти Иосифа Бродского (2009), лауреатом Большой премии «Московский счет» (2013). А его стихи переведены на восемь европейских языков.

Последние несколько лет Николай занимается переводами китайской поэзии — как современной, так и средневековой. В 2018 г. в Пекине вышла книга «Сто сунских цы с картинками» (на русском и китайском языках), для которой Звягинцев сделал большинство переводов.

Творческая встреча с Николаем Звягинцевым состоится 19 ноября в 18.00 в Выставочном зале Публичной библиотеки. Ждем всех желающих!

При посещении ЧОУНБ не забывайте использовать маску, обрабатывать руки дезинфицирующим раствором и соблюдать социальную дистанцию.

 

Наталия Санникова, сотрудник Центра культурно-просветительских программ

17.11.2021 13:16:45

Новости ЧОУНБ

Новости библиотек области

Наверх