Литературный глобус: выпуск 20

Обзор ноябрьских номеров «толстых» литературных журналов: «Новый мир», «Смена», «Иностранная литература», «Дружба народов».

Данилов, Д. Саша, привет! : роман / Дмитрий Данилов // Новый мир. – № 11. – С. 7–86.

Об авторе:

Дмитрий Данилов – российский писатель, поэт, драматург и журналист. Родился в Москве в 1969 г. Автор книг «Горизонтальное положение» (шорт-лист премий «Большая книга» и «НОС»), «Черный и зеленый» (шорт-лист премии Андрея Белого). Тексты переводились на английский, голландский, итальянский языки. За кажущейся простотой его текстов прячется философия тонко чувствующего и всё подмечающего человека, а в описаниях повседневной жизни – абсурд нашей действительности. Как признается автор, все его прозаические произведения – художественно обработанные «описания каких то кусков реальности», в которых он «ничего не придумывал».

О романе:

Роман Дмитрия Данилова «Саша, привет!» – фантасмагорическое повествование, представляющее собой философскую притчу о человеке, вынужденном выяснять различия между собой живым и собой мертвым. Внешне в романе все очень просто: «Мы видим, как человек идет по улице. Улица, кажется, московская» – ну да, именно «кажется», дело в том, что действие романа происходит в Москве, но не совсем той, какую мы всё знаем. Далее автор предупреждает: «Всё наше повествование будет построено на том, что мы будем наблюдать за этим человеком. Как он идет, действует, что он чувствует, в той степени, в которой можно вообще наблюдать, что и как человек чувствует (можно, можно)», «Это будет чем-то вроде кино». Книга Дмитрия Данилова вроде бы про будущее, но мир предельного комфорта и тотальной несвободы, в котором очутился герой романа, кажется подозрительно знакомым: это прогноз на завтра, который сбывается уже сегодня.

Читать роман на сайте журнала «Новый мир»

Булатникова, Д. Разбойничий камень : мистическая повесть / Дарья Булатникова // Смена. – № 11. – С. 121–187.

Об авторе:

Дарья Булатникова – российский писатель-прозаик и сценарист. Автор детективов и мистических историй. В Сети – масса её произведений. Первую свою книгу написала в 2002 г., и через год она вышла в издательстве «Эксмо» под названием «Бег по минному полю». Сотрудничала с издательством «Амадеус», достаточно часто печаталась в журнале «Реальность фантастики» – в том числе, там был опубликован рассказ «Распылитель Пухольского», занявший первое место на конкурсе фантастического детектива КЛФ в 2004 г. Всего в 2003–2009 гг. в журналах (российских и зарубежных) опубликовала около полутора десятков фантастических рассказов. Пишет сценарии с 2006 г. Специализируется на жанрах: детектив, психологический триллер, мистика, комедия.

О повести:

Таящееся в старой могиле, придавленной разбойничьим камнем, зло просыпается в наши дни. Смогут ли приехавшая на практику в Георгиевский монастырь студентка Мика и её друзья противостоять не только ярости природной стихии, но и силе, таящейся в жаждущем крови кистене? Странные и страшные события происходят вокруг спрятанного в лесу монастырского золота, и даже самый близкий человек может оказаться тем, в кого вселился безжалостный дух разбойничьего оружия.

Читать повесть на портале Проза.ру

Твардох, Щ. Морфий : роман / Щепан Твардох ; перевод с польского Сергей Морейно // Иностранная литература. – 2021. – №11. – С. 3–174.

Об авторе:

Щепан Твардох – польский писатель и публицист. Родился 1979 г. в деревне Жерница. Окончил Силезский университет в Катовице. По образованию – социолог и философ. Знаток силезского языка и культуры, эксперт в области оружия. Его перу принадлежат роман «Вечный Грюнвальд», считающийся в Польше литературным открытием, и книги дневников «Киты и мотыльки». За роман «Морфий» писатель получил награды Paszport Polityki, «Силезский лавр».

«В настоящее время Твардох – один из самых многообещающих польских писателей. В его книгах мир предстает цельным, ярким и заставляет задуматься над тем реальным миром, в котором мы живем», – пишет литературный критик Януш Ковальчик.

О романе:

Главный герой романа – подпоручик польского войска Константин Виллеман, сын немецкого офицера и польской благородной дамы, избалованный мальчик и дамский угодник, который пытается не замечать, что происходит вокруг и вести дальше беззаботную жизнь в оккупированной немцами Варшаве. Он не желает быть поляком, не желает быть немцем. Жаждет лишь получить очередной пузырек с морфием и жить своей старой жизнью ходока и любовника. Однако сбежать от истории не удастся. И постепенно становится понятно, что самым ужасным морфием, создающим людям иллюзии о собственном величии и правоте, – служит война и желание подчинить себе другого человека.

Читать фрагмент романа в Журнальном зале

Шевченко, Г. В кругу такого водевиля : стихи / Ганна Шевченко // Дружба народов. – 2021. – № 11. – С. 148–150.

Об авторе:

Ганна Шевченко пишет стихи и прозу. Родилась в городе Енакиеве Донецкой области, Украина. По профессии – финансовый менеджер. Публиковалась в журналах: «Дружба народов», «Арион», «Интерпоэзия», «Новая Юность», «Октябрь», «Сибирские огни» и др., а также в сборниках и антологиях поэзии и короткой прозы. Рассказы вошли в сборники ведущих издательств, включая «АСТ» и «Эксмо». Лауреат международного драматургического конкурса «Свободный театр», финалист поэтической премии «Московский счет», повесть «Забойная история, или Шахтерская Глубокая» вошла в лонг-лист премии «Национальный бестселлер», лауреат премии Габо за переводные стихи (Великобритания). Автор книг «Подъемные краны» (2009), «Домохозяйкин блюз» (2012), «Обитатель перекрестка» (2015), «Форточка. Ветер» (2017). Член Союза писателей Москвы. В 2017 г. вошла в лонг-лист премии «Ясная поляна».

О поэзии Ганны Шевченко:

«Ганна Шевченко делится личным опытом выживания в сумасшедшем доме под названием “Планета Земля”. В этом доме очень тревожная атмосфера: глобалисты воюют с ультраглобалистами, коммунисты – с либералами, палата № 6 – с палатой № 7. И в целом “к обрыву катится обоз”. Не забудем, что все это происходит на фоне ковида. Трудно в такой нервной атмосфере сохранить психическое здоровье. У поэтессы срабатывает инстинкт самосохранения, и она смотрит на мир с таких точек зрения, которые помогают ей разглядеть в трагедии элементы фарса и комедии. Поэзия для Ганны Шевченко – это вакцина, позволяющая в легкой форме перенести тяжелую депрессию», – пишет об авторе prosodia.ru (некоммерческий просветительский проект).

Читать стихи в Журнальном зале

 

Обзор подготовлен Ириной Кондрашовой,
ведущим библиотекарем отдела обслуживания

14.01.2022

Наверх