Литературный глобус: Выпуск 5

Узнай завтрашних классиков: по страницам «толстых» журналов, вышедших с января по апрель 2020 года

Журналы за 3 последних года хранятся в читальном зале № 2 отдела обслуживания (3-й этаж).

 

Литературно-художественный журнал – одно из ярких специфичных явлений русской культуры. Несмотря на появление электронных версий журналов (всем известен интернет-проект «Журнальный зал»), печатные издания не теряют своей актуальности, продолжают быть интересными и значимыми для своего читателя. Это и стартовая площадка для авторов, и современный литературный мейнстрим, и «золотой запас» культуры, и сообщество единомышленников (клуб по интересам), и бизнес.

Челябинская Публичная библиотека традиционно продолжает подписку на бумажные версии «толстяков». Для многих они – источник вдохновения и ответов на волнующие вопросы. Ведь литература – лучший проводник по жизни.

«Новый мир» – один из старейших в современной России ежемесячных толстых литературно-художественных журналов. Журнал считает необходимым давать читателям как можно более адекватную и разнообразную картину того, что на самом деле происходит в российской словесности. В одном из обращений «Нового мира» к читателям были сказаны замечательные слова: «Не каждый год рождаются шедевры, но русская литература жива, и мы ощущаем себя органической частью этой живой культуры». Интернет-версия журнала http://magazines.russ.ru/novyi_mi/ (Архив c 1993 года)


Богатырева, Ирина. Согра: роман / Ирина Богатырева // Новый мир. – 2020. – № 4. – С. 3-54

Об авторе:
Писатель Ирина Богатырева родилась в Казани, выросла в Ульяновске, сейчас живет в Москве. Окончила Литературный институт имени Горького и магистратуру в Центре типологии и семиотики фольклора РГГУ. Автор 7 книг прозы, лауреат «Ильи-Премии», премии журнала «Октябрь», премии «Белкина», премии Гончарова, премии Крапивина, премии Михалкова, Студенческого Букера, конкурса «Книгуру».

О романе:
Роман появился из фольклорных экспедиций с Лабораторией фольклористики РГГУ, с которой автор три сезона работала в Архангельской области.
Городская девочка-подросток, не имеющая никаких родственных связей с Севером, попадает в глухую архангельскую деревню. Не совсем, правда, глухую: здесь есть большая каменная церковь, что для тех мест – необычно. Некогда это было крупное село с ярмаркой, но всё – глубоко в прошлом. Сейчас же здесь живёт горстка старух, сюда не ездит общественный транспорт, и всё, что у них есть – их прошлое, о котором они готовы рассказывать часами. В их рассказы органично вплетаются деревенские сплетни и досада на соседей, истории о лешем и порче скота, о том, как вывести щетинку у ребёнка, как избежать встречи с банником и, главное, о чудесной травине, помогающей находить потерянные вещи и людей. Правда, не всяких людей, а только тех, кто хочет, чтобы их нашли.


Объединение литератур, культур, а значит, людей – всегда было и остается главной задачей в художественной политике журнала «Дружба народов». «Дружба народов» – часть летописи нашего многонационального государства, он все еще обеспечивает национальным литературам выход к широкой читательской аудитории. В наши дни на страницах журнала публикуются произведения известных авторов: Романа Сенчина, Михаила Кагановича, Владимира Шпакова, Александра Зорина, Александра Мелихова, Евгения Алехина, Марины Москвиной, Александра Эбаноидзе, Леонида Юзефовича и др. Интернет-версия журнала http://magazines.russ.ru/druzhba/ (Архив с 1996 года).


Иванушкина, Полина. Забыть-река: роман / Полина Иванушкина // Дружба народов. – 2020. – № 4. – С. 9-79

Об авторе:
Полина Сергеевна Иванушкина – журналист. Окончила журфак МГУ. Работает в еженедельнике «Аргументы и факты». Автор-составитель «Детской книги войны» (М., 2015). Живет в Москве. Предыдущая публикация в «ДН» – 2019, № 10.

О романе:
Ни имени, ни памяти, ни корня. Ребенок посреди войны. Лишь украденные звуки, из которых прорастает судьба. Она собирает себя, принимая в свои руки чужое уходящее время. Девочка, женщина, старуха. Героиня Романа Полины Иванушкиной «Забыть-река» Тата Тутина строит себя из рассыпанных кирпичиков чьих-то радостей, потерь, любовей. Прорастает в жизнь. И в последнем вагоне своей истории обретает, наконец, собственное имя – и прощение.


«Наш современник» – журнал писателей России. Основные направления: современная проза и патриотическая публицистика. Наиболее значительные достижения «Нашего современника» связаны с так называемой «деревенской прозой». С начала 70-х годов в журнале опубликованы произведения Ф. Абрамова, В. Астафьева, В. Белова, С. Залыгина, В. Лихоносова, Е. Носова, В. Распутина, В. Солоухина, В. Шукшина. Отличительная особенность журнала «Наш современник» – широчайший охват жизни современной России. Во многом это достигается за счет активного привлечения писателей из провинции. Интернет-версия на сайте журнала http://www.nash-sovremennik.ru/main.php?m=archive (Архив с 2001 года).


Лиханов, Альберт. Незабытые игрушки: маленькая повесть из цикла «Русские мальчики» / Альберт Лиханов // Наш современник. – 2020. –№ 4. – С. 92–111.

Об авторе:
Альберт Анатольевич Лиханов – писатель, журналист, академик. Общественный деятель, председатель Российского детского фонда, президент Международной ассоциации детских фондов. Директор научно-исследовательского института детства. В 2005, 2007 и 2010 годах Альберт Лиханов признан Человеком года в России, в 2005 – в США, в 2006 удостоен мировой медали «Freedom» – «за ежечасный и ежедневный вклад в мировую копилку добра». Кембриджский университет (Англия) включил его в список 1000 выдающихся европейцев XXI века.

О повести:
«Незабытые игрушки» написаны в январе 2020 года. Это повесть из цикла «Русские мальчики» посвящена тому, как жила страна перед самой войной, буквально за несколько месяцев до неё, за несколько недель.
«Перед этой маленькой повестью, вошедшей теперь в цикл «Русские мальчики», – целый роман из четырнадцати таких работ с одним маленьким героем и его родными. Эта история – лишь преддверие событий, которые грянут 22 июня 1941 года, лишь интуитивное предчувствие взрослых, которые верят и не верят грядущей беде, изо всех сил защищая малого человечка от страха перед ней. А, значит, внушая ему уверенность всеми возможными способами.


«Иностранная литература» – единственный в России журнал, который знакомит читателя с новинками зарубежной литературы в лучших переводах на русский, стремится к тому, чтобы на его страницах появлялись как давно знакомые авторы, так и громкие имена последних лет.

«В условиях конкуренции с книжными издательствами, – говорит главный редактор журнала «Иностранная литература» Александр Ливергант, – мы ориентируемся на то, чего нет в книжных магазинах, стараемся опережать издателей переводной литературы и рассказывать о том, что происходит сегодня в литературном мире». Интернет-версия журнала http://magazines.russ.ru/inostran/ (Архив с 1992 года).


Моралес, Марио. Роберто Обрахе: роман: перевод с испанского М. Непомнящей / Марио Роберто Моралес // Иностранная литература. –2020. – № 4. – С. 3-57

Об авторе:
Марио Роберто Моралес родился в 1947 году в Гватемале, окончил Университет Рафаэля Ландивара по специальности филология и философия, изучал искусство в Университете Флоренции, преподавал в Университете Сан-Карлос в Гватемале. В 2007 году завоевал Национальную литературную премию Гватемалы – премию им. Мигеля Анхеля Астуриаса; в настоящее время Роберто Моралес – действительный член Гватемальской академии языка, член-корреспондент Испанской королевской академии, писатель, академик, журналист. Выдающаяся фигура современной латиноамериканской литературы.

О романе:
Роман «Обрахе» – первый литературный опыт писателя, в 1971 году роман занял первое место на местном литературном конкурсе, но затем рукопись была утеряна, и копия романа была найдена и опубликована лишь в 2010-м. «Обрахе» был написан «по договоренности» с другом и коллегой Роберто Моралеса – Луисом де Лионом: было решено, что структура романов должна быть цикличной, и оба автора пытались найти новый путь развития гватемальской литературы. Луис де Лион написал роман от лица индейцев («Время начинается в Шибальбе»), на долю Роберто Моралеса достались ладино (белое население Гватемалы). В романе рассказывается история мальчика Гуичо, который становится «незначительным президентом республики», реальная власть в которой принадлежит Министру Обороны.


Обзор подготовлен Ириной Кондрашовой, ведущим библиотекарем отдела обслуживания

10.06.2020

Наверх